1 00:02:32,720 --> 00:02:34,245 We're lucky to be in The City. 2 00:02:35,000 --> 00:02:36,570 They say the war was terrible, 3 00:02:37,240 --> 00:02:39,846 that the rest of the world was destroyed. 4 00:02:40,320 --> 00:02:42,891 Our founders built the wall to keep us safe 5 00:02:43,240 --> 00:02:46,323 and they divided us into five groups, factions, 6 00:02:46,680 --> 00:02:48,364 to keep the peace. 7 00:02:50,560 --> 00:02:53,928 The smart ones, the ones who value knowledge and logic 8 00:02:55,120 --> 00:02:56,690 are in Erudite. 9 00:02:57,640 --> 00:02:59,404 They know everything. 10 00:03:00,600 --> 00:03:02,364 Amity farm the land. 11 00:03:03,000 --> 00:03:06,891 They're all about kindness and harmony, always happy. 12 00:03:09,080 --> 00:03:11,367 Candor value honesty and order. 13 00:03:12,160 --> 00:03:15,448 They tell the truth, even when you wish they wouldn't. 14 00:03:16,920 --> 00:03:18,604 And then there's Dauntless. 15 00:03:18,920 --> 00:03:22,561 They're our protectors, our soldiers, our police. 16 00:03:23,880 --> 00:03:26,121 I always thought they were amazing. 17 00:03:27,960 --> 00:03:31,601 Brave, fearless and free. 18 00:03:33,920 --> 00:03:35,888 Some people think Dauntless are crazy, 19 00:03:35,960 --> 00:03:37,883 which they kind of are. 20 00:03:39,320 --> 00:03:40,606 Come on, Beatrice. 21 00:03:40,720 --> 00:03:41,960 My faction is Abnegation. 22 00:03:42,760 --> 00:03:44,603 The others all call us "stiffs." 23 00:03:45,760 --> 00:03:47,285 We lead a simple life, 24 00:03:47,360 --> 00:03:49,931 selfless, dedicated to helping others. 25 00:03:50,720 --> 00:03:52,848 We even feed the Factionless, 26 00:03:53,000 --> 00:03:54,809 the ones who don't fit in anywhere. 27 00:03:56,240 --> 00:03:58,049 Because we're public servants, 28 00:03:58,160 --> 00:04:00,162 we're trusted to run the government. 29 00:04:01,160 --> 00:04:04,482 My father works alongside our leader, Marcus. 30 00:04:08,120 --> 00:04:11,329 It all works. Everyone knows where they belong. 31 00:04:12,160 --> 00:04:13,685 Except for me. 32 00:04:24,600 --> 00:04:27,251 My mother says there's an art to losing yourself. 33 00:04:30,800 --> 00:04:32,529 But I haven't figured it out yet. 34 00:04:32,960 --> 00:04:35,167 I'm supposed to never think of myself, 35 00:04:35,400 --> 00:04:37,402 to always help others. 36 00:04:39,400 --> 00:04:41,687 To never look too long in the mirror. 37 00:04:45,360 --> 00:04:46,646 Are you nervous? 38 00:04:48,080 --> 00:04:49,161 No. 39 00:04:50,800 --> 00:04:52,689 Were you? For your test? 40 00:04:53,040 --> 00:04:54,246 Mmm-mmm. No. 41 00:04:55,520 --> 00:04:56,521 I was terrified. 42 00:04:58,560 --> 00:05:01,166 But I didn't have any reason to be and neither do you. 43 00:05:10,200 --> 00:05:12,043 That's all you get. 44 00:05:14,320 --> 00:05:16,084 Rules are rules. 45 00:05:22,240 --> 00:05:24,368 Today I take the test. 46 00:05:27,560 --> 00:05:30,245 I'm scared it'll tell me I'm not Abnegation. 47 00:05:31,000 --> 00:05:33,048 That I have to leave my family. 48 00:05:35,160 --> 00:05:37,447 But I'm even more scared that it will tell me to stay. 49 00:05:40,080 --> 00:05:41,764 For my brother Caleb, it's easy. 50 00:05:41,920 --> 00:05:43,081 Let me help you with that. 51 00:05:43,160 --> 00:05:44,764 He's a natural. 52 00:05:46,680 --> 00:05:48,360 Beatrice, do you wanna get the other bags? 53 00:05:48,680 --> 00:05:49,727 Sorry. 54 00:05:49,920 --> 00:05:51,160 What if she'd been blind or an amputee? 55 00:05:51,280 --> 00:05:52,441 Would you have helped her then? 56 00:05:52,520 --> 00:05:54,249 I was thinking about helping her. 57 00:05:54,440 --> 00:05:55,521 It's not that hard. 58 00:05:56,000 --> 00:05:57,525 For you, maybe. 59 00:05:58,120 --> 00:06:01,010 Just relax, Beatrice. Take a deep breath and trust the test. 60 00:06:02,360 --> 00:06:03,964 Trust the test. 61 00:06:04,480 --> 00:06:07,370 Test will tell me who I am, where I belong. 62 00:06:10,160 --> 00:06:11,446 Am I smart? 63 00:06:13,280 --> 00:06:14,486 Kind? 64 00:06:15,000 --> 00:06:16,126 Am I honest? 65 00:06:17,400 --> 00:06:18,447 Selfless? 66 00:06:20,040 --> 00:06:21,405 Or brave? 67 00:06:21,560 --> 00:06:25,360 Hey. So, all the food that we're not getting, 68 00:06:25,440 --> 00:06:27,408 you guys are giving away to the Factionless? 69 00:06:27,720 --> 00:06:29,609 - Right? Yeah? - Yeah. 70 00:06:29,680 --> 00:06:31,569 You're a liar. Why are you lying to me? 71 00:06:32,360 --> 00:06:34,080 Everybody knows you keep it for yourselves. 72 00:06:34,160 --> 00:06:35,889 So why don't you just admit it? 73 00:06:36,720 --> 00:06:37,801 Huh? 74 00:06:38,480 --> 00:06:41,211 I'm talking to you. Are all you stiffs deaf or somethin'? Hey! 75 00:06:42,720 --> 00:06:44,051 Beatrice... 76 00:06:45,240 --> 00:06:46,401 Don't. 77 00:07:18,800 --> 00:07:21,087 One hundred years ago, after the war, 78 00:07:21,160 --> 00:07:24,562 our founders created a system they believed would prevent future conflict 79 00:07:24,640 --> 00:07:26,324 and create lasting peace. 80 00:07:26,680 --> 00:07:29,763 Today, aptitude testing based on your personality 81 00:07:29,840 --> 00:07:32,366 will assign you to one of the factions. 82 00:07:32,600 --> 00:07:34,568 While it is our belief that choosing the faction 83 00:07:34,680 --> 00:07:36,762 indicated by your test is the best way to ensure 84 00:07:36,840 --> 00:07:38,842 success within the faction system, 85 00:07:39,520 --> 00:07:42,126 it is your right tomorrow at the choosing ceremony 86 00:07:42,800 --> 00:07:44,529 to choose any of the five factions, 87 00:07:44,600 --> 00:07:46,250 regardless of your test results. 88 00:07:47,000 --> 00:07:49,765 However, once the choice has been made, 89 00:07:50,400 --> 00:07:52,289 there will be no change permitted. 90 00:08:10,680 --> 00:08:13,081 What is it with you Abnegation and mirrors? 91 00:08:14,120 --> 00:08:16,009 We reject vanity. 92 00:08:16,640 --> 00:08:17,926 Yeah. I know. Sit down. 93 00:08:31,400 --> 00:08:33,846 I'm Tori. I'll be administering your test. 94 00:08:34,400 --> 00:08:38,121 You'll be offered a series of choices to test your aptitude for each faction 95 00:08:38,480 --> 00:08:40,164 until you get one result. 96 00:08:41,440 --> 00:08:42,930 I wouldn't sweat it. 97 00:08:43,040 --> 00:08:45,247 95% get the faction of their origin, 98 00:08:45,320 --> 00:08:46,970 and from the looks of you... 99 00:08:51,360 --> 00:08:52,441 What is it? 100 00:08:52,600 --> 00:08:53,931 Bottoms up. 101 00:10:15,200 --> 00:10:16,326 Choose. 102 00:10:17,520 --> 00:10:19,887 Now. Before it's too late. 103 00:10:20,880 --> 00:10:22,120 Why? What Will I do with them? 104 00:10:22,440 --> 00:10:23,441 Choose. 105 00:10:23,560 --> 00:10:25,005 Just tell me. 106 00:11:05,360 --> 00:11:06,566 Puppy! 107 00:11:28,120 --> 00:11:29,246 Get up. 108 00:11:30,000 --> 00:11:31,843 We're going out the back door before a supervisor comes. 109 00:11:31,960 --> 00:11:33,360 - But what was my result? - Come on! 110 00:11:33,800 --> 00:11:35,040 What happened? 111 00:11:36,960 --> 00:11:38,883 You're going to tell your family that the serum made you sick 112 00:11:38,960 --> 00:11:40,200 and that I sent you home. All right? 113 00:11:40,320 --> 00:11:41,810 No, but what was my result? 114 00:11:43,360 --> 00:11:44,407 Abnegation. 115 00:11:46,440 --> 00:11:48,363 And Erudite. And Dauntless. 116 00:11:50,320 --> 00:11:51,321 Dauntless... 117 00:11:51,400 --> 00:11:53,084 Your results were inconclusive. 118 00:11:53,360 --> 00:11:55,203 That's impossible. It doesn't make any sense. 119 00:11:55,280 --> 00:11:56,884 No. Not impossible. 120 00:11:57,000 --> 00:11:58,650 It's just extremely rare. 121 00:12:01,160 --> 00:12:02,650 They call it "Divergent." 122 00:12:04,560 --> 00:12:06,760 You can't tell anyone about this. Not even your parents. 123 00:12:06,800 --> 00:12:10,327 As far as the world is concerned, you received an Abnegation result 124 00:12:10,440 --> 00:12:12,329 because that is what I manually entered. 125 00:12:12,400 --> 00:12:14,721 So what am I supposed to do at the choosing ceremony? 126 00:12:15,360 --> 00:12:16,771 I was supposed to learn what to do. 127 00:12:16,880 --> 00:12:19,486 This was supposed to tell me what faction to choose, the test. 128 00:12:19,680 --> 00:12:21,170 We're supposed to trust the test. 129 00:12:21,280 --> 00:12:23,362 The test didn't work on you. 130 00:12:25,520 --> 00:12:27,761 You have to trust yourself. 131 00:13:15,440 --> 00:13:16,680 What happened to you today? 132 00:13:17,600 --> 00:13:19,045 Where did you go after your test? 133 00:13:19,760 --> 00:13:22,206 I got sick, so they sent me home early. 134 00:13:22,960 --> 00:13:24,325 Did you finish your test? 135 00:13:24,480 --> 00:13:25,481 Mmm-hmm. 136 00:13:29,040 --> 00:13:30,280 What was your result? 137 00:13:33,120 --> 00:13:34,451 What was yours? 138 00:13:36,560 --> 00:13:38,767 Why did you just leave without telling anybody? 139 00:13:39,240 --> 00:13:40,571 I was sick. 140 00:13:41,480 --> 00:13:42,561 Beatrice... 141 00:13:43,560 --> 00:13:46,564 I don't think you understand the level of scrutiny we're under. 142 00:13:46,760 --> 00:13:49,764 They're doing everything they can to discredit us right now. 143 00:13:50,920 --> 00:13:51,921 Who is? 144 00:13:52,000 --> 00:13:53,001 Erudite. 145 00:13:53,600 --> 00:13:56,285 They believe that they should be the governing faction, not us. 146 00:13:56,480 --> 00:13:58,323 So you have to be careful right now, okay? 147 00:13:58,560 --> 00:14:00,688 Even Marcus is under attack. 148 00:14:00,760 --> 00:14:01,761 For what? 149 00:14:04,200 --> 00:14:06,009 It's an old accusation. 150 00:14:07,080 --> 00:14:08,889 That he mistreated his son 151 00:14:09,440 --> 00:14:10,805 and that's why the boy defected. 152 00:14:12,120 --> 00:14:13,326 - Is that true? - No. 153 00:14:13,400 --> 00:14:14,686 'Course not. 154 00:14:14,960 --> 00:14:17,122 Children defect for all kinds of reasons. 155 00:14:25,120 --> 00:14:28,442 Don't take too long in here. You need a good night's sleep... 156 00:14:29,480 --> 00:14:31,084 For tomorrow. 157 00:14:35,080 --> 00:14:36,127 I, um... 158 00:14:40,840 --> 00:14:42,205 We love you. 159 00:14:55,200 --> 00:14:56,565 Good night. 160 00:14:58,400 --> 00:15:00,528 I'm so proud of you, honey. 161 00:15:11,680 --> 00:15:13,170 - Beatrice? - What? 162 00:15:14,880 --> 00:15:16,928 Tomorrow when we choose... 163 00:15:19,080 --> 00:15:20,525 You have to think of the family. 164 00:15:21,280 --> 00:15:22,441 Yeah. 165 00:15:22,520 --> 00:15:25,330 But you also have to think of yourself. 166 00:16:09,640 --> 00:16:12,849 Factions, please gather in your assigned areas. 167 00:16:19,680 --> 00:16:20,727 Morning, Jeanine. 168 00:16:21,240 --> 00:16:24,562 Good morning, Andrew. How is Marcus holding up? 169 00:16:25,080 --> 00:16:26,366 As well as can be expected. 170 00:16:27,120 --> 00:16:28,929 We need to find out who's behind these rumors. 171 00:16:29,560 --> 00:16:31,369 I think we all know who it is. 172 00:16:32,880 --> 00:16:36,487 If it's someone from Erudite, I promise I'll find out who. 173 00:16:37,520 --> 00:16:38,601 These are your children. 174 00:16:38,680 --> 00:16:40,250 I don't think I knew they were choosing today. 175 00:16:40,320 --> 00:16:42,288 - What's your name? - I'm... I'm Caleb. 176 00:16:42,360 --> 00:16:43,521 It's a pleasure to meet you. 177 00:16:43,600 --> 00:16:44,761 Jeanine Matthews. 178 00:16:44,840 --> 00:16:46,251 And you are? 179 00:16:46,760 --> 00:16:47,966 This is Beatrice. 180 00:16:49,680 --> 00:16:51,728 Well, you both have a big decision to make today. 181 00:16:52,480 --> 00:16:54,926 I'm sure your parents will support whatever choice you make. 182 00:16:55,720 --> 00:16:57,449 That's not supposed to be a choice. 183 00:16:59,360 --> 00:17:01,124 The test should tell us what to do. 184 00:17:02,120 --> 00:17:03,451 You're still free to choose. 185 00:17:03,520 --> 00:17:05,045 But you don't really want that. 186 00:17:05,280 --> 00:17:06,645 Beatrice... 187 00:17:09,360 --> 00:17:11,681 I want you to choose who you truly are 188 00:17:11,920 --> 00:17:13,285 and where you truly belong. 189 00:17:14,040 --> 00:17:17,089 Not on a whim. Not because you wish you were someone you're not. 190 00:17:17,440 --> 00:17:19,761 But because you honestly know yourself. 191 00:17:20,800 --> 00:17:22,723 I want you to choose wisely. 192 00:17:23,960 --> 00:17:25,485 And I know you will. 193 00:17:32,640 --> 00:17:34,563 The faction system is a living being 194 00:17:34,640 --> 00:17:37,325 composed of cells, all of you. 195 00:17:38,600 --> 00:17:41,171 And the only way it can survive and thrive 196 00:17:41,280 --> 00:17:44,204 is for each of you to claim your rightful place. 197 00:17:45,440 --> 00:17:49,684 The future belongs to those who know where they belong. 198 00:17:54,800 --> 00:17:56,643 When we leave this room, 199 00:17:57,280 --> 00:17:59,681 you will no longer be dependents 200 00:17:59,840 --> 00:18:02,161 but full-fledged members of our society. 201 00:18:03,440 --> 00:18:05,329 Faction before blood. 202 00:18:06,320 --> 00:18:08,163 Faction before blood. 203 00:18:12,080 --> 00:18:13,525 I love you... 204 00:18:14,840 --> 00:18:16,001 No matter what. 205 00:18:18,320 --> 00:18:20,049 Jonathan Ziegler. 206 00:18:36,360 --> 00:18:38,203 Erudite. 207 00:18:39,720 --> 00:18:41,290 Jeffrey Yates. 208 00:18:43,440 --> 00:18:45,090 Dauntless. 209 00:18:46,280 --> 00:18:47,805 Morgan Stokes. 210 00:18:50,840 --> 00:18:52,001 Amity. 211 00:18:57,640 --> 00:19:00,007 Claire Satron. Candor. 212 00:19:01,240 --> 00:19:03,891 Sam Robertson. Abnegation. 213 00:19:05,640 --> 00:19:06,971 Caleb Prior. 214 00:19:28,000 --> 00:19:29,604 Erudite. 215 00:19:41,040 --> 00:19:42,201 Quiet, please. 216 00:19:44,120 --> 00:19:45,610 Beatrice Prior. 217 00:20:43,640 --> 00:20:45,051 Dauntless. 218 00:20:58,080 --> 00:20:59,764 Welcome to Dauntless! 219 00:22:41,360 --> 00:22:42,725 Come on! Let's go! 220 00:23:04,440 --> 00:23:05,646 Come on! 221 00:23:15,800 --> 00:23:17,131 Sorry. 222 00:23:18,000 --> 00:23:19,365 You made it. 223 00:23:20,920 --> 00:23:22,809 - I'm Christina. - Beatrice. 224 00:23:25,320 --> 00:23:28,130 Is it just me or are they trying to kill us? 225 00:23:41,600 --> 00:23:42,931 Get ready! 226 00:24:02,640 --> 00:24:04,005 Yeah! 227 00:24:05,120 --> 00:24:06,963 - They're jumping. - What? 228 00:24:09,880 --> 00:24:11,325 What if you don't jump? 229 00:24:11,480 --> 00:24:14,131 What do you think? You'll be factionless. 230 00:24:14,760 --> 00:24:15,761 Good luck, Al. 231 00:24:16,880 --> 00:24:17,881 Whoa! 232 00:24:25,560 --> 00:24:27,403 - Together? - Yeah. 233 00:24:29,760 --> 00:24:31,410 One, two, three... 234 00:24:46,520 --> 00:24:47,726 All right, listen up! 235 00:24:49,040 --> 00:24:51,566 I'm Eric. I'm one of your leaders. 236 00:24:52,240 --> 00:24:54,811 If you want to enter Dauntless, this is the way in. 237 00:24:55,040 --> 00:24:58,408 And if you don't have the guts to jump, then you don't belong in Dauntless. 238 00:24:58,760 --> 00:25:00,444 Is there water at the bottom or something? 239 00:25:00,840 --> 00:25:01,966 I guess you'll find out. 240 00:25:03,920 --> 00:25:04,921 Or not. 241 00:25:05,240 --> 00:25:07,402 We just jumped. They want us to jump again? 242 00:25:07,840 --> 00:25:10,002 Someone's gotta go first. Who's it gonna be? 243 00:25:20,600 --> 00:25:21,601 Me. 244 00:25:45,640 --> 00:25:47,961 Yeah, stiff, take it off! 245 00:25:48,800 --> 00:25:49,926 Put it back on! 246 00:26:13,520 --> 00:26:15,363 Today, Initiate. 247 00:26:48,840 --> 00:26:50,046 What, you get pushed? 248 00:26:50,840 --> 00:26:51,887 No. 249 00:26:55,040 --> 00:26:56,280 What's your name? 250 00:26:56,360 --> 00:26:57,600 It's... 251 00:26:59,320 --> 00:27:00,606 Is that a hard one? 252 00:27:01,320 --> 00:27:03,400 You can pick a new one if you want, but make it good. 253 00:27:03,520 --> 00:27:04,806 You don't get to pick again. 254 00:27:07,280 --> 00:27:09,886 Okay. My name's Tris. 255 00:27:11,720 --> 00:27:13,484 First jumper, Tris! 256 00:27:13,560 --> 00:27:15,642 Welcome to Dauntless. 257 00:27:31,920 --> 00:27:34,161 Dauntless-born, go with Lauren, transfers stay with me. 258 00:27:35,320 --> 00:27:36,321 Go. 259 00:27:36,680 --> 00:27:37,681 This way. 260 00:27:39,600 --> 00:27:41,329 Most of the time I work in Intelligence, 261 00:27:41,480 --> 00:27:44,245 but during your training, I'll be your instructor. 262 00:27:45,080 --> 00:27:46,081 My name's Four. 263 00:27:46,760 --> 00:27:48,364 Four, like the number? 264 00:27:49,080 --> 00:27:50,127 Exactly, like the number. 265 00:27:50,760 --> 00:27:52,569 What happened, one through three were taken? 266 00:27:58,320 --> 00:27:59,321 What's your name? 267 00:27:59,680 --> 00:28:00,681 Christina. 268 00:28:05,560 --> 00:28:07,722 Well, Christina. 269 00:28:08,760 --> 00:28:10,728 The first lesson you learn from me 270 00:28:10,920 --> 00:28:12,160 if you wanna survive here, 271 00:28:12,840 --> 00:28:14,330 is keep your mouth shut. 272 00:28:15,440 --> 00:28:16,441 Do you understand me? 273 00:28:17,440 --> 00:28:18,521 Yes. 274 00:28:20,400 --> 00:28:21,526 Good. 275 00:28:24,400 --> 00:28:25,640 Follow me. 276 00:29:07,160 --> 00:29:08,491 This is The Pit. 277 00:29:09,720 --> 00:29:11,245 The center of life here at Dauntless. 278 00:29:24,720 --> 00:29:26,882 You're gonna be sleeping here for the next 10 weeks. 279 00:29:28,000 --> 00:29:29,525 Girls or boys? 280 00:29:30,280 --> 00:29:31,406 Both. 281 00:29:31,480 --> 00:29:33,164 - Nice. - That works. 282 00:29:33,240 --> 00:29:35,242 If you like this, you're gonna love the bathroom. 283 00:29:36,680 --> 00:29:37,886 Great. 284 00:29:40,400 --> 00:29:41,526 Okay... 285 00:29:41,600 --> 00:29:43,568 Seriously? ls there no other area? 286 00:29:43,640 --> 00:29:45,529 Are you kidding? 287 00:29:46,240 --> 00:29:47,760 You should feel right at home, Candor. 288 00:29:48,120 --> 00:29:49,451 Everything out in the open. 289 00:29:49,640 --> 00:29:51,369 Is this a joke? 290 00:29:51,840 --> 00:29:53,046 Get changed. 291 00:29:55,040 --> 00:29:57,168 Right. Shower, anyone? 292 00:30:02,720 --> 00:30:04,006 Nice legs, stiff. 293 00:30:41,200 --> 00:30:43,123 - Hey. - How you doin'? 294 00:30:44,520 --> 00:30:46,443 Shall we sit there? 295 00:31:06,640 --> 00:31:08,927 Have you never seen a hamburger before? 296 00:31:09,240 --> 00:31:12,403 No, I've seen one. I just have never eaten one. 297 00:31:12,480 --> 00:31:14,130 Abnegation eat plain food. 298 00:31:14,200 --> 00:31:17,044 Plant-based diet with no sauces and a minimum of seasoning. 299 00:31:17,440 --> 00:31:18,771 Which textbook did you swallow? 300 00:31:20,200 --> 00:31:23,283 Nice to meet you, too. I'm Will. Erudite. 301 00:31:23,920 --> 00:31:25,160 Of course you are. 302 00:31:25,960 --> 00:31:28,486 No offense, but I'm surprised Abnegation even eats at all. 303 00:31:28,560 --> 00:31:30,881 Too selfish, right? No wonder you left. 304 00:31:31,240 --> 00:31:33,447 You gotta be pretty self-confident to be friends with a Candor. 305 00:31:33,520 --> 00:31:34,851 What is that supposed to mean? 306 00:31:35,080 --> 00:31:36,161 You have no filter. 307 00:31:36,240 --> 00:31:37,571 You say the first thing that comes into your head. 308 00:31:38,000 --> 00:31:39,280 You mean like, "You're an idiot"? 309 00:31:40,400 --> 00:31:42,562 Nice one, Al. At least we tell the truth. 310 00:31:42,640 --> 00:31:44,768 Erudite can tell the truth because we have the facts. 311 00:31:44,880 --> 00:31:46,640 I don't want to hear about your old factions. 312 00:31:48,320 --> 00:31:50,004 You're Dauntless now. 313 00:31:51,200 --> 00:31:54,807 Were you a transfer, too? Or Dauntless-born? 314 00:31:56,840 --> 00:31:58,001 Are you kidding? 315 00:31:58,760 --> 00:31:59,807 No. 316 00:32:02,520 --> 00:32:04,124 What makes you think you can talk to me? 317 00:32:07,120 --> 00:32:08,281 It... 318 00:32:09,800 --> 00:32:11,360 Must be because you're so approachable. 319 00:32:20,840 --> 00:32:22,080 Careful. 320 00:32:24,360 --> 00:32:25,760 Four... 321 00:32:27,080 --> 00:32:29,242 You, my friend, have a death wish. 322 00:32:30,600 --> 00:32:32,284 You know, he was first in his class. 323 00:32:32,360 --> 00:32:34,567 They tried to recruit him for leadership twice, 324 00:32:34,680 --> 00:32:35,841 but he said no. 325 00:32:47,400 --> 00:32:50,529 Initiates, stand. 326 00:32:56,320 --> 00:32:58,721 You have chosen to join the warrior faction 327 00:32:59,080 --> 00:33:02,641 tasked with the defense of this city and all its inhabitants. 328 00:33:03,000 --> 00:33:05,571 We believe in ordinary acts of bravery 329 00:33:06,280 --> 00:33:09,250 and the courage that drives one person 330 00:33:09,560 --> 00:33:11,164 to stand up for another. 331 00:33:12,120 --> 00:33:13,246 Respect that. 332 00:33:14,360 --> 00:33:15,805 Do us proud. 333 00:33:27,040 --> 00:33:28,451 Whoa! 334 00:34:01,640 --> 00:34:04,120 I want everyone in The Pit. Two minutes. 335 00:34:12,240 --> 00:34:14,322 There are two stages of training. 336 00:34:14,760 --> 00:34:16,649 The first is physical. 337 00:34:16,800 --> 00:34:20,168 Push your bodies to the breaking point and you'll master the methods of combat. 338 00:34:20,240 --> 00:34:23,244 The second is mental. Again, breaking point. 339 00:34:24,200 --> 00:34:27,568 You'll face your worst fears and conquer them unless they get you first. 340 00:34:28,080 --> 00:34:30,082 You'll be trained separately from the Dauntless-born, 341 00:34:30,160 --> 00:34:32,003 but you'll be ranked together. 342 00:34:32,160 --> 00:34:35,801 After initiations, rankings will determine what jobs you move into. 343 00:34:36,800 --> 00:34:39,007 Leadership, guarding the fence, 344 00:34:39,760 --> 00:34:41,330 or keeping the Factionless from killing each other. 345 00:34:41,400 --> 00:34:43,323 The rankings will also determine who gets cut. 346 00:34:46,840 --> 00:34:47,841 Cut? 347 00:34:48,040 --> 00:34:51,806 At the end of each stage of training, the lowest-ranking Initiates will be leaving us. 348 00:34:52,480 --> 00:34:53,527 To do what? 349 00:34:54,720 --> 00:34:57,530 There's no going home to your families, so you'd live factionless. 350 00:34:59,920 --> 00:35:01,001 Why didn't we know that? 351 00:35:01,200 --> 00:35:02,201 It's a new rule. 352 00:35:02,400 --> 00:35:04,209 A new rule? Somebody should have told us that. 353 00:35:04,280 --> 00:35:05,281 Why? 354 00:35:05,360 --> 00:35:07,089 Would you have chosen differently? 355 00:35:07,840 --> 00:35:08,841 Out of fear? 356 00:35:10,360 --> 00:35:13,045 I mean, if that's the case, you might as well get out now. 357 00:35:13,760 --> 00:35:17,207 If you're really one of us, it won't matter to you that you might fail. 358 00:35:18,320 --> 00:35:20,084 Now you chose us. 359 00:35:21,560 --> 00:35:22,925 Now we get to choose you. 360 00:35:47,240 --> 00:35:50,403 Statistically speaking, you should have hit the target at least once by now. 361 00:35:51,080 --> 00:35:52,445 Even by accident. 362 00:35:58,760 --> 00:36:00,842 Hey. What have you got? 363 00:36:01,240 --> 00:36:03,720 Factionless. Not doing anything. 364 00:36:04,560 --> 00:36:06,881 Check it out, stiff. That's gonna be your new family. 365 00:36:11,080 --> 00:36:12,491 Go say "Hi." 366 00:36:19,360 --> 00:36:21,408 You ready for some real fighting? 367 00:36:21,680 --> 00:36:22,966 Not even close. 368 00:36:23,240 --> 00:36:24,241 First jumper! 369 00:36:26,600 --> 00:36:27,647 In the ring. 370 00:36:29,760 --> 00:36:31,205 Last jumper! 371 00:36:32,680 --> 00:36:34,284 Time to fight. 372 00:36:41,800 --> 00:36:43,165 How long do we fight for? 373 00:36:43,240 --> 00:36:44,480 Till one of you can't continue. 374 00:36:45,360 --> 00:36:46,930 Or one of you concedes. 375 00:36:47,000 --> 00:36:48,764 According to the old rules. 376 00:36:48,840 --> 00:36:50,808 New rules, no one concedes. 377 00:36:52,720 --> 00:36:54,484 You really want to lose 'em on their first fight? 378 00:36:54,560 --> 00:36:56,403 A brave man never surrenders. 379 00:36:56,600 --> 00:36:59,251 Lucky for you, those weren't the rules when we fought. 380 00:37:00,280 --> 00:37:01,840 You'll be scored on this, so fight hard. 381 00:37:05,640 --> 00:37:06,846 Go! 382 00:37:26,360 --> 00:37:28,442 Don't be scared, stiff! 383 00:37:31,960 --> 00:37:33,689 Nice, Tris! 384 00:37:47,360 --> 00:37:49,124 - Nice. - Yeah! 385 00:37:57,040 --> 00:37:58,769 All right, guys, over here. 386 00:38:00,280 --> 00:38:01,611 Listen up. 387 00:38:05,040 --> 00:38:06,530 Know what this board is? 388 00:38:07,880 --> 00:38:09,041 It's your life. 389 00:38:09,280 --> 00:38:11,169 We grade you every day. 390 00:38:12,000 --> 00:38:13,604 If you're still in the red by the end of the first stage, 391 00:38:14,160 --> 00:38:15,571 you're out. 392 00:38:16,880 --> 00:38:18,211 I'm never gonna make it. 393 00:38:18,600 --> 00:38:20,045 Yes, you are. 394 00:38:20,480 --> 00:38:21,686 I'm the weakest one here. 395 00:38:22,360 --> 00:38:24,169 Then you'll be most improved. 396 00:38:25,520 --> 00:38:27,160 You're Candor. You're not supposed to lie. 397 00:38:27,520 --> 00:38:30,444 I was Candor. And I'm not lying. 398 00:38:31,400 --> 00:38:33,520 If they cut me, I think my parents would take me back. 399 00:38:33,880 --> 00:38:35,723 No, it doesn't work like that. 400 00:38:37,240 --> 00:38:39,440 Even if they wanted to, their faction wouldn't allow it. 401 00:38:40,160 --> 00:38:42,731 Even if my parents would take me back, 402 00:38:44,080 --> 00:38:46,208 I wouldn't belong there anymore. 403 00:38:47,360 --> 00:38:48,361 This is getting depressing. 404 00:38:48,440 --> 00:38:49,521 ALI Yeah. 405 00:38:49,600 --> 00:38:51,967 You know what we should do? Get tattoos. 406 00:38:59,120 --> 00:39:01,080 Did you know they had a tattoo of your face? 407 00:39:02,080 --> 00:39:03,605 - Like it? - Yeah. 408 00:39:03,920 --> 00:39:05,524 - Where would you get it? - I don't know. 409 00:39:05,600 --> 00:39:07,443 Where do you suggest? 410 00:39:07,920 --> 00:39:09,331 Anywhere you want. 411 00:39:11,440 --> 00:39:13,169 Here, it's this thing here. 412 00:39:29,880 --> 00:39:31,803 You remember me, right? 413 00:39:33,160 --> 00:39:34,605 I was just wondering if you could... 414 00:39:34,680 --> 00:39:35,681 No. 415 00:39:36,680 --> 00:39:38,330 I just do tattoos. 416 00:39:42,560 --> 00:39:43,641 Okay. 417 00:39:54,680 --> 00:39:56,330 I'd like this one. 418 00:39:57,480 --> 00:39:58,686 Please. 419 00:40:06,680 --> 00:40:07,841 Can I just ask you... 420 00:40:07,920 --> 00:40:09,649 You made a mistake choosing Dauntless. 421 00:40:11,000 --> 00:40:12,968 - They'll find out about you... - Who? 422 00:40:14,040 --> 00:40:15,087 Who Will? 423 00:40:15,160 --> 00:40:16,685 The people you're a threat to. 424 00:40:16,840 --> 00:40:18,205 What people? Who, Dauntless? 425 00:40:18,280 --> 00:40:19,691 No, society. 426 00:40:20,040 --> 00:40:22,281 If you don't fit into a category, they can't control you. 427 00:40:24,160 --> 00:40:25,491 I don't get it. 428 00:40:26,080 --> 00:40:28,003 I'm Dauntless. I'm going to be Dauntless. 429 00:40:28,120 --> 00:40:29,531 I chose Dauntless. 430 00:40:31,640 --> 00:40:34,849 For your sake, I hope so. 431 00:41:43,720 --> 00:41:46,530 You're weak. You have no muscle. 432 00:41:50,920 --> 00:41:52,729 You're never gonna win, not like that. 433 00:41:52,800 --> 00:41:53,847 That's good to know. 434 00:41:53,920 --> 00:41:55,888 Yeah, you have to use your whole body. 435 00:41:56,680 --> 00:41:58,250 Keep tension here. 436 00:42:01,000 --> 00:42:02,889 - Okay... - And go on offense. 437 00:42:03,560 --> 00:42:06,530 You're fast, so you could win if you attack first. 438 00:42:07,960 --> 00:42:09,610 You get inside, you jab to the throat. 439 00:42:11,000 --> 00:42:12,126 Four! 440 00:42:13,120 --> 00:42:14,884 Keep working. 441 00:42:23,120 --> 00:42:24,884 Sorry about that, Will. 442 00:42:33,680 --> 00:42:34,761 Come on, Chris. 443 00:42:41,880 --> 00:42:43,723 Stop... Stop! 444 00:42:44,480 --> 00:42:47,404 I'm done. I'm done. 445 00:42:47,680 --> 00:42:48,727 You need to stop? 446 00:42:51,640 --> 00:42:52,687 Okay. 447 00:42:53,840 --> 00:42:55,649 Let me give you a hand. 448 00:43:02,720 --> 00:43:03,846 Thanks. 449 00:43:04,760 --> 00:43:06,603 All right, let's everyone take a break! 450 00:43:14,920 --> 00:43:17,161 You feelin' a little better? 451 00:43:17,520 --> 00:43:18,601 Yeah, I'm fine. 452 00:43:20,360 --> 00:43:21,361 Whoa! 453 00:43:23,520 --> 00:43:24,601 Grab the rail. 454 00:43:26,240 --> 00:43:27,730 Or don't. 455 00:43:29,440 --> 00:43:30,965 You've got three options. 456 00:43:31,680 --> 00:43:33,887 Hang there and I'll forget your cowardice. 457 00:43:33,960 --> 00:43:35,200 Fall and die. 458 00:43:36,360 --> 00:43:37,805 Or give up. 459 00:43:39,200 --> 00:43:40,440 But if you give up, you're out. 460 00:43:51,160 --> 00:43:52,685 Come on, Chris! 461 00:44:07,880 --> 00:44:09,405 Time! 462 00:44:17,880 --> 00:44:19,928 Dauntless never give up. 463 00:44:26,800 --> 00:44:28,404 As Dauntless, we fight to protect 464 00:44:28,480 --> 00:44:30,721 every life inside the fence, without fail. 465 00:44:32,520 --> 00:44:35,046 That's why we train you the way we do. 466 00:44:36,280 --> 00:44:37,770 To teach you not to give up. 467 00:44:41,080 --> 00:44:42,969 And to find out who has what it takes. 468 00:44:46,320 --> 00:44:47,845 Even though it's been quiet out there for years, 469 00:44:47,920 --> 00:44:50,207 that could change at any moment. 470 00:44:51,040 --> 00:44:53,008 So we have to be ready for everything. 471 00:44:53,120 --> 00:44:54,121 Whoo! 472 00:45:10,320 --> 00:45:12,368 - What's out there? - Monsters. 473 00:45:13,800 --> 00:45:15,040 Amity farms. 474 00:45:15,600 --> 00:45:16,886 No, I know. But beyond that? 475 00:45:17,120 --> 00:45:19,043 Places that never recovered from the war. 476 00:45:19,560 --> 00:45:20,607 Do you know? 477 00:45:20,840 --> 00:45:23,241 Let's just say they built their fence for a reason. 478 00:45:40,840 --> 00:45:42,285 Man! 479 00:45:51,960 --> 00:45:53,121 You're kinda good at this. 480 00:45:53,240 --> 00:45:54,401 Come on. 481 00:46:01,360 --> 00:46:02,600 That was pathetic. 482 00:46:04,760 --> 00:46:06,330 It slipped. 483 00:46:07,200 --> 00:46:08,326 Well, go get it! 484 00:46:12,840 --> 00:46:14,171 What, while they're throwing? 485 00:46:14,680 --> 00:46:15,761 Are you afraid? 486 00:46:16,040 --> 00:46:17,963 Of getting stabbed by an airborne knife? Yeah. 487 00:46:18,320 --> 00:46:19,560 Everybody stop. 488 00:46:24,480 --> 00:46:25,720 Stand in front of the target. 489 00:46:35,400 --> 00:46:36,845 Four, gimme a hand here. 490 00:46:38,840 --> 00:46:41,923 You're gonna stand there while he throws those knives. 491 00:46:44,200 --> 00:46:47,090 And if I see you flinch, you're out. 492 00:46:48,560 --> 00:46:53,009 One thing you will learn here is that orders are not optional. 493 00:47:09,960 --> 00:47:10,961 Stop. 494 00:47:14,920 --> 00:47:17,480 Anyone can stand in front of a target. It doesn't prove anything. 495 00:47:18,360 --> 00:47:20,647 Then it should be easy for you to take his place. 496 00:47:31,680 --> 00:47:33,330 Same rules apply. 497 00:47:41,600 --> 00:47:43,170 Oh, come on, Four. 498 00:47:56,800 --> 00:47:58,245 You can get closer than that. 499 00:47:59,280 --> 00:48:00,691 You want me to give her a little trim? 500 00:48:00,800 --> 00:48:02,484 Yeah, maybe just a little off the top. 501 00:48:17,480 --> 00:48:19,084 Points for bravery, stiff. 502 00:48:19,520 --> 00:48:21,841 Not as many as you just lost for opening your mouth. 503 00:48:26,320 --> 00:48:27,606 Now watch yourself. 504 00:48:28,840 --> 00:48:30,649 We train soldiers, not rebels. 505 00:48:33,160 --> 00:48:34,810 But we're done for today. Get out. 506 00:48:41,520 --> 00:48:43,124 - You all right? - You cut me. 507 00:48:43,280 --> 00:48:44,770 I meant to. 508 00:48:46,520 --> 00:48:47,681 You meant to? 509 00:48:47,840 --> 00:48:50,127 You think he was gonna let you off without a scratch? 510 00:48:50,600 --> 00:48:52,807 You'd still be standing there if I hadn't hit you. 511 00:48:54,720 --> 00:48:56,688 So am I supposed to thank you? 512 00:48:59,440 --> 00:49:01,124 You're supposed to be smart. 513 00:49:02,400 --> 00:49:05,370 If I wanted to hurt you, I would have. 514 00:49:16,480 --> 00:49:17,481 There she is. 515 00:49:21,160 --> 00:49:22,810 You do have a death wish. 516 00:49:22,880 --> 00:49:25,008 I can't believe you said that to Eric. 517 00:49:25,080 --> 00:49:26,730 You're the only one who's ever stood up to him. 518 00:49:26,800 --> 00:49:28,768 Look at your ear. Let's get you cleaned up. 519 00:49:29,080 --> 00:49:30,491 Hey, Tris. 520 00:49:31,440 --> 00:49:32,601 That was cool. 521 00:49:33,400 --> 00:49:34,561 Thanks. 522 00:49:39,000 --> 00:49:41,162 Impressive, stiff. Congrats. 523 00:49:41,520 --> 00:49:42,567 Shut up. 524 00:49:42,880 --> 00:49:44,291 What? Hey, you're famous now. 525 00:49:45,160 --> 00:49:46,650 I mean, not because of the thing with Eric. 526 00:49:46,720 --> 00:49:48,927 You're in the news. Yeah, listen. 527 00:49:49,240 --> 00:49:52,210 "The recent transfers of Beatrice and Caleb Prior, 528 00:49:52,280 --> 00:49:54,760 "children of Andrew Prior, 529 00:49:54,920 --> 00:49:56,684 "call into question the soundness 530 00:49:56,760 --> 00:49:58,842 "of Abnegation's teachings and values. 531 00:49:59,920 --> 00:50:01,490 "What prompted them to leave? 532 00:50:02,320 --> 00:50:05,767 "Perhaps the answer lies in the corrupted ideal of an entire faction. 533 00:50:05,840 --> 00:50:08,764 "The theft of resources, the general incompetence, 534 00:50:09,080 --> 00:50:10,570 "the abuse of their children." 535 00:50:10,920 --> 00:50:13,127 Did they beat you, like Marcus Eaton's kid? 536 00:50:15,080 --> 00:50:17,845 They didn't beat anyone. They're good people. 537 00:50:17,920 --> 00:50:20,446 Right. And that's why you left? 538 00:50:26,040 --> 00:50:27,769 Was it something I said? 539 00:50:28,120 --> 00:50:29,645 - He's an idiot. - Yeah. 540 00:50:29,720 --> 00:50:31,404 Yeah. That's okay. 541 00:50:38,120 --> 00:50:39,929 What's she doing at Dauntless? 542 00:50:44,240 --> 00:50:45,287 Prior. 543 00:50:46,600 --> 00:50:48,841 You're Andrew Prior's daughter, aren't you? 544 00:50:50,280 --> 00:50:51,486 Beatrice. 545 00:50:51,560 --> 00:50:53,244 It's just Tris now. 546 00:50:53,960 --> 00:50:55,485 Tris, I like that. 547 00:50:58,760 --> 00:50:59,841 Hmm. 548 00:51:00,280 --> 00:51:02,886 You made an impressive choice, Tris, despite your parents. 549 00:51:03,640 --> 00:51:05,130 And your test result. 550 00:51:06,280 --> 00:51:07,360 You've seen my test result? 551 00:51:07,640 --> 00:51:09,005 Of course. 552 00:51:10,560 --> 00:51:13,040 I'm glad you were smart enough to know your own mind. 553 00:51:14,840 --> 00:51:17,002 Let me know if you ever need anything. 554 00:51:26,600 --> 00:51:28,648 Well, that was weird. 555 00:51:29,120 --> 00:51:30,201 Yeah. 556 00:51:32,720 --> 00:51:34,080 What do you think is goin' on? 557 00:51:34,440 --> 00:51:36,681 I bet they're hunting Divergents. 558 00:51:37,320 --> 00:51:39,527 That's all they talk about at Erudite these days. 559 00:51:42,160 --> 00:51:44,208 Wait. Divergents are real? 560 00:51:44,280 --> 00:51:45,964 Come on, Al. 561 00:51:53,160 --> 00:51:56,369 First fight. Peter versus Tris. 562 00:51:57,920 --> 00:51:58,967 What? 563 00:51:59,240 --> 00:52:00,241 Uh-Oh. 564 00:52:02,240 --> 00:52:03,730 It's Eric. 565 00:52:04,040 --> 00:52:06,122 He's just trying to get back at you. 566 00:52:10,160 --> 00:52:11,571 - Hey. - What? 567 00:52:12,800 --> 00:52:15,087 Remember what I said about attack? 568 00:52:15,160 --> 00:52:17,527 First shot, right to the throat. 569 00:52:17,600 --> 00:52:19,011 And you watch him. 570 00:52:19,080 --> 00:52:21,208 He steps before he punches. 571 00:52:21,640 --> 00:52:22,641 All right? 572 00:52:22,720 --> 00:52:23,721 Mmm. 573 00:52:30,480 --> 00:52:32,244 All right there, stiff? 574 00:52:32,640 --> 00:52:34,369 Look like you're about to cry. 575 00:52:35,160 --> 00:52:36,764 Might take it easy on you if you cry. 576 00:52:36,880 --> 00:52:37,880 Come on, Tris. 577 00:53:03,520 --> 00:53:05,010 Get up. Get up. 578 00:53:05,080 --> 00:53:06,605 Come on. Stop playin' with each other. 579 00:53:51,960 --> 00:53:53,644 Wow. You look... 580 00:53:54,200 --> 00:53:55,326 Look bad. 581 00:53:58,800 --> 00:54:00,484 How long have I been here? 582 00:54:01,360 --> 00:54:02,486 About a day. 583 00:54:02,680 --> 00:54:03,966 A day? 584 00:54:04,640 --> 00:54:07,450 Have you seen the scoreboard? Where am I? 585 00:54:08,480 --> 00:54:09,686 You got below the line. 586 00:54:12,840 --> 00:54:14,683 Why are you wearing those vests? 587 00:54:17,600 --> 00:54:18,726 War games. 588 00:54:20,000 --> 00:54:21,081 Whoa. What are you doing? 589 00:54:21,160 --> 00:54:22,446 - I'm coming. - You can't. 590 00:54:22,520 --> 00:54:23,965 Eric says you're done. 591 00:54:24,360 --> 00:54:25,486 What? 592 00:54:25,560 --> 00:54:26,971 He said you're out. 593 00:54:29,200 --> 00:54:30,850 Your father's on the council, Tris. 594 00:54:30,960 --> 00:54:33,000 Maybe they'll make an exception and let you go home. 595 00:54:35,200 --> 00:54:36,531 We're sorry, Tris. 596 00:54:37,840 --> 00:54:40,047 We gotta go. We're gonna miss the train. 597 00:54:40,800 --> 00:54:42,131 Yeah, okay. 598 00:54:47,480 --> 00:54:49,369 - Bye. - Bye. 599 00:54:49,960 --> 00:54:51,530 - Bye. - Bye. 600 00:55:35,720 --> 00:55:36,801 Thanks. 601 00:55:44,400 --> 00:55:45,640 Hi. 602 00:55:45,720 --> 00:55:46,960 - Hi. - What are you doing here? 603 00:55:47,040 --> 00:55:49,771 I just figured that I had to make it. 604 00:55:49,840 --> 00:55:51,001 Who let you out? 605 00:55:52,680 --> 00:55:53,841 I did. 606 00:55:54,320 --> 00:55:55,606 You did? 607 00:56:02,520 --> 00:56:03,806 Okay. 608 00:56:16,160 --> 00:56:17,366 Let's sit you down. 609 00:56:18,440 --> 00:56:20,966 The game's simple. It's like Capture the Flag. 610 00:56:22,800 --> 00:56:24,404 Weapon of choice. 611 00:56:25,360 --> 00:56:26,521 You call that a gun? 612 00:56:36,960 --> 00:56:38,689 Neuro-stim dart. 613 00:56:38,800 --> 00:56:41,007 Simulates the pain of a real gunshot wound. 614 00:56:41,440 --> 00:56:43,204 Only lasts a couple minutes. 615 00:56:43,480 --> 00:56:45,801 Two teams. Four and I are captains. 616 00:56:46,120 --> 00:56:47,167 You pick first. 617 00:56:47,960 --> 00:56:50,122 Okay. Edward. 618 00:56:52,000 --> 00:56:53,206 I'll take the stiff. 619 00:56:53,960 --> 00:56:55,689 Oh. Picking the weak ones 620 00:56:55,800 --> 00:56:57,689 so you've got someone to blame when you lose. 621 00:56:58,720 --> 00:57:00,529 Something like that. 622 00:57:09,840 --> 00:57:11,490 Where did Eric's team go? 623 00:57:11,560 --> 00:57:13,403 They must have gone to the end. 624 00:57:17,520 --> 00:57:19,124 All right. Lights off. 625 00:57:19,200 --> 00:57:20,850 Gather around. Come on. 626 00:57:21,840 --> 00:57:23,285 Okay. What's your strategy? 627 00:57:23,360 --> 00:57:24,805 We can hide the flag well enough so they can't find it. 628 00:57:24,920 --> 00:57:27,605 Let's send out a team to scout their location. See if we can find their flag. 629 00:57:27,680 --> 00:57:29,523 I say we blitz them. Just beat them with sheer force. 630 00:57:29,600 --> 00:57:31,400 Yeah, that's the best way to lose quickly. 631 00:57:31,680 --> 00:57:33,045 End this quickly, they won't expect it. 632 00:57:33,160 --> 00:57:34,127 We don't know where they are. 633 00:57:34,200 --> 00:57:35,531 Okay, we split into two groups, defense and offense. 634 00:57:35,600 --> 00:57:36,886 Who put you in charge? 635 00:57:36,960 --> 00:57:38,041 Someone has to make a decision. 636 00:57:38,160 --> 00:57:39,286 We need to be more aggressive. 637 00:57:39,360 --> 00:57:40,361 We need to be smart about it. 638 00:57:51,040 --> 00:57:52,883 You're not gonna jump, are you? 639 00:57:53,000 --> 00:57:56,004 No, I'm just trying to get a good vantage point. 640 00:57:58,000 --> 00:57:59,570 Good thinking. 641 00:58:01,880 --> 00:58:03,803 You don't have to come with me. 642 00:58:03,880 --> 00:58:05,882 You should go easy. You took a beating. 643 00:58:06,200 --> 00:58:08,009 I'm surprised you noticed. 644 00:58:08,080 --> 00:58:09,320 I saw you leave during the fight. 645 00:58:09,400 --> 00:58:11,482 Yeah, well, it's not something I wanted to watch. 646 00:58:20,600 --> 00:58:21,601 Hey! 647 00:58:29,280 --> 00:58:30,281 You good? 648 00:58:32,040 --> 00:58:33,201 You Okay? 649 00:58:33,520 --> 00:58:35,249 Yeah. I'm fine. 650 00:58:40,280 --> 00:58:42,123 This is high enough. 651 00:58:43,760 --> 00:58:45,603 No, we need to go higher. 652 00:58:49,680 --> 00:58:51,250 You all right? 653 00:58:54,360 --> 00:58:55,805 You're afraid of heights. 654 00:58:57,280 --> 00:58:59,248 Everyone's afraid of something. 655 00:59:01,200 --> 00:59:03,123 I didn't think you were afraid of anything. 656 00:59:13,720 --> 00:59:14,846 Come on, Tris. 657 00:59:19,040 --> 00:59:20,166 Really? 658 00:59:24,200 --> 00:59:25,565 Are you even human? 659 00:59:41,560 --> 00:59:43,050 This isn't so bad. 660 00:59:46,880 --> 00:59:48,086 Good eye. 661 00:59:52,160 --> 00:59:53,366 Look! 662 00:59:53,680 --> 00:59:55,091 There it is. 663 00:59:56,440 --> 00:59:57,771 All right. What's your plan? 664 00:59:57,840 --> 00:59:59,285 We split into two groups. 665 00:59:59,360 --> 01:00:02,204 We'll go up this side and let the rest of you engage Eric. 666 01:00:12,840 --> 01:00:14,524 - I can see 'em. - Go! Go! 667 01:00:16,120 --> 01:00:17,610 Light 'em up! 668 01:00:20,600 --> 01:00:22,489 There's two more! I'm gonna move in closer! 669 01:00:22,600 --> 01:00:23,931 Follow me. Go! 670 01:00:27,000 --> 01:00:28,968 - Watch on your right! - Go, go, go. 671 01:00:30,640 --> 01:00:32,642 - Go. - Christina, let's go! 672 01:00:32,720 --> 01:00:34,210 Get 'em, get 'em! 673 01:00:40,040 --> 01:00:41,371 This way! 674 01:00:41,440 --> 01:00:42,851 - All right. - Cover me! 675 01:00:51,600 --> 01:00:52,761 Tell me if this hurts. 676 01:00:52,840 --> 01:00:54,080 You tell me. 677 01:00:54,800 --> 01:00:56,609 You bitch! 678 01:00:58,040 --> 01:00:59,804 Asshole. 679 01:01:01,560 --> 01:01:03,130 That was awesome! 680 01:01:05,120 --> 01:01:06,360 Get covered! 681 01:01:33,160 --> 01:01:35,128 Go, Tris! I'll guard. 682 01:01:56,080 --> 01:01:57,650 Whoo! 683 01:02:04,240 --> 01:02:05,844 Game over! 684 01:02:05,960 --> 01:02:07,610 Good job, Tris! 685 01:02:13,120 --> 01:02:14,167 Hey, Tris! 686 01:02:15,040 --> 01:02:16,565 - Yeah? - Come with us. 687 01:02:16,640 --> 01:02:17,801 Where you going? 688 01:02:18,240 --> 01:02:19,480 Shortcut back. 689 01:02:19,560 --> 01:02:22,484 A little initiation ritual, Dauntless style. 690 01:02:48,360 --> 01:02:49,361 Wow. 691 01:03:04,880 --> 01:03:07,201 All right, let's do this! 692 01:03:07,280 --> 01:03:08,361 - All right, you good? - Good. 693 01:03:08,440 --> 01:03:09,680 - Yeah. Go, go! - Hang tight. 694 01:03:09,760 --> 01:03:11,444 - Fly, baby. - Whoo! 695 01:03:14,960 --> 01:03:16,041 You're up. 696 01:03:17,720 --> 01:03:19,370 All right, do it! 697 01:03:20,720 --> 01:03:22,165 Come on, girl. 698 01:03:24,560 --> 01:03:26,801 Go for it! Do it, Tris! 699 01:03:29,320 --> 01:03:30,731 Like flying! 700 01:03:32,560 --> 01:03:34,244 Don't forget to pull the brake at the bottom! 701 01:03:34,320 --> 01:03:35,560 Okay. 702 01:03:37,400 --> 01:03:38,811 Go. 703 01:03:38,880 --> 01:03:39,880 You ready? 704 01:03:39,960 --> 01:03:41,086 Harness is good. 705 01:04:42,600 --> 01:04:44,204 - Pull the brake! - Pull the brake! 706 01:05:05,520 --> 01:05:07,124 Yeah! 707 01:05:17,160 --> 01:05:18,685 Tris! 708 01:05:25,320 --> 01:05:26,765 - Hey. - Hey. 709 01:05:27,600 --> 01:05:28,806 Congratulations. 710 01:05:29,680 --> 01:05:30,841 Thanks. 711 01:05:31,840 --> 01:05:34,889 You know, I wanted to say that you were really good tonight. 712 01:05:35,280 --> 01:05:36,725 You were brave. 713 01:05:39,280 --> 01:05:40,520 Yeah. 714 01:05:43,520 --> 01:05:45,568 Anyway, you should get back to your friends. 715 01:05:48,120 --> 01:05:49,406 Okay. 716 01:06:01,840 --> 01:06:03,126 If you're ranked above the red line, 717 01:06:03,200 --> 01:06:05,362 you'll move on to the second stage of training. 718 01:06:05,920 --> 01:06:08,764 If you're below it, we'll waste no more time on you. 719 01:06:10,120 --> 01:06:12,168 Here are your rankings. 720 01:06:21,240 --> 01:06:22,526 - Nice. 721 01:06:25,400 --> 01:06:26,481 You made it. 722 01:06:26,600 --> 01:06:27,760 You made it, Tris. 723 01:06:33,920 --> 01:06:35,843 - Got it. - Thank you. 724 01:06:50,960 --> 01:06:52,086 Here you go. 725 01:06:53,080 --> 01:06:56,129 So we pass the first stage of training, and this is our reward. 726 01:06:56,240 --> 01:06:57,401 Toss it up! 727 01:06:57,480 --> 01:06:58,606 Glamorous. 728 01:07:41,200 --> 01:07:42,531 Mom? 729 01:07:46,640 --> 01:07:48,005 Oh, my girl! 730 01:07:50,240 --> 01:07:51,446 Mom, what are you doing here? 731 01:07:51,520 --> 01:07:53,010 I knew they'd assign you here sooner or later. 732 01:07:53,120 --> 01:07:55,646 Look at you! God, you're so strong and beautiful. 733 01:07:57,680 --> 01:07:59,011 Mom, you can't be here. 734 01:07:59,160 --> 01:08:00,400 I know, but you're in danger. 735 01:08:00,480 --> 01:08:01,686 What? 736 01:08:01,760 --> 01:08:03,250 I had to ask you something. 737 01:08:03,920 --> 01:08:06,400 You weren't sick the day you took your aptitude test, were you? 738 01:08:07,600 --> 01:08:09,841 - Why? - What were your test results? 739 01:08:11,680 --> 01:08:13,523 Honey, it's okay. You can tell me. 740 01:08:19,440 --> 01:08:21,841 They were... They were inconclusive. 741 01:08:22,680 --> 01:08:23,920 Divergent? 742 01:08:25,320 --> 01:08:27,084 You can't tell anyone. You can't tell your friends, 743 01:08:27,160 --> 01:08:29,128 your instructors. You can't trust anyone. 744 01:08:29,360 --> 01:08:30,691 I'm not. 745 01:08:31,080 --> 01:08:33,606 People have always been so threatened by Divergents. 746 01:08:34,200 --> 01:08:35,770 But now Erudite is looking for them everywhere. 747 01:08:35,880 --> 01:08:36,961 They're actively seeking them out. 748 01:08:37,040 --> 01:08:38,326 Why? 749 01:08:38,400 --> 01:08:39,765 Mom, what am I? 750 01:08:40,120 --> 01:08:42,771 You don't conform. Your mind works in a million different ways. 751 01:08:42,880 --> 01:08:44,325 They're scared of you. 752 01:08:45,440 --> 01:08:48,569 Stage two of training is where you are most at risk. 753 01:08:48,640 --> 01:08:51,120 They're gonna get inside your head and watch how you respond to fear. 754 01:08:51,200 --> 01:08:53,328 But you can pass. You can make it through Dauntless. 755 01:08:53,440 --> 01:08:55,090 I have seen it before. 756 01:08:55,240 --> 01:08:57,891 How do you know so much about this? About Dauntless? 757 01:08:58,080 --> 01:09:00,651 Never mind about me. Do not let them know who you are. 758 01:09:00,720 --> 01:09:02,370 Wait! Wait! Were you Dauntless? 759 01:09:02,440 --> 01:09:03,771 - Listen. - Hey! 760 01:09:05,720 --> 01:09:07,165 What are you doing? 761 01:09:12,080 --> 01:09:14,048 Truck's loaded. Let's go. 762 01:09:34,280 --> 01:09:36,089 What did they do to her? 763 01:09:38,080 --> 01:09:39,161 Tris. 764 01:09:50,920 --> 01:09:52,365 Take a seat. 765 01:09:56,960 --> 01:09:58,769 I'm going to inject you with a serum that stimulates 766 01:09:58,880 --> 01:10:00,560 the part of your brain that processes fear. 767 01:10:01,120 --> 01:10:02,531 Great. 768 01:10:02,960 --> 01:10:04,530 It induces a hallucination, 769 01:10:04,600 --> 01:10:06,045 and then transmitters in the serum 770 01:10:06,120 --> 01:10:07,680 allow me to see the images in your mind. 771 01:10:08,000 --> 01:10:09,525 You can see inside my mind? 772 01:10:10,200 --> 01:10:11,406 Mmm-hmm. 773 01:10:15,120 --> 01:10:16,565 Lay back. 774 01:10:34,480 --> 01:10:37,051 Now, you're gonna be facing your worst fears, Tris. 775 01:10:37,400 --> 01:10:40,290 Most people have 10 to 15 really bad ones. 776 01:10:41,320 --> 01:10:43,049 You have to calm yourself. 777 01:10:43,360 --> 01:10:44,960 Slow your heart rate and your breathing, 778 01:10:45,040 --> 01:10:47,168 and deal with what's in front of you. 779 01:10:51,160 --> 01:10:52,400 Be brave. 780 01:12:08,960 --> 01:12:10,564 This isn't real. 781 01:12:25,120 --> 01:12:27,043 It's all right, it's all right. 782 01:12:27,120 --> 01:12:28,645 You okay? 783 01:12:43,760 --> 01:12:47,128 How long do you think you were in the hallucination, Tris? 784 01:12:48,000 --> 01:12:49,923 - Twenty minutes? - Three. 785 01:12:51,080 --> 01:12:53,048 Four times faster than the average. 786 01:12:55,680 --> 01:12:58,286 I've never seen anyone do that well the first time. 787 01:12:58,800 --> 01:13:00,325 How did you get rid of the birds? 788 01:13:00,760 --> 01:13:01,966 The image wasn't clear. 789 01:13:02,320 --> 01:13:03,685 Um... 790 01:13:03,800 --> 01:13:05,404 I just went into the water. 791 01:13:07,920 --> 01:13:11,288 Well, next time it'll be a lot easier. 792 01:13:11,760 --> 01:13:13,000 I have to do that again? 793 01:13:13,080 --> 01:13:15,208 Yeah, you have to practice several times before the final, 794 01:13:15,280 --> 01:13:16,327 but you're a natural. 795 01:13:16,400 --> 01:13:18,243 You got nothing to worry about. 796 01:13:21,000 --> 01:13:23,480 My whole body was covered in these little insects. 797 01:13:23,720 --> 01:13:26,291 They were in my ears, and my throat... 798 01:13:27,400 --> 01:13:28,526 I couldn't breathe. 799 01:13:28,840 --> 01:13:31,320 Yeah, I heard about this guy, like two years ago... 800 01:13:31,480 --> 01:13:33,323 So panicked he had a heart attack in his chair 801 01:13:33,480 --> 01:13:35,005 - and he almost died. - What? 802 01:13:35,080 --> 01:13:37,040 Yeah, so we've got that to look forward to, right? 803 01:13:38,200 --> 01:13:39,690 You didn't seem to have any problem at all. 804 01:13:39,760 --> 01:13:43,003 Me? No, no, my God, it was awful. 805 01:13:43,240 --> 01:13:45,288 Oh, come on. No one even came close to your time. 806 01:13:45,520 --> 01:13:47,480 - You were amazing. - Yeah, what's amazing is that 807 01:13:47,520 --> 01:13:48,601 she's gonna knock you right out of Dauntless. 808 01:13:48,680 --> 01:13:50,011 She's not gonna knock me out of Dauntless. 809 01:13:50,160 --> 01:13:52,561 Look, she's gone from being the worst to one of the best. 810 01:13:52,680 --> 01:13:54,489 Somebody's gotta take her place at the bottom. 811 01:13:54,680 --> 01:13:56,842 Who's it gonna be? You. 812 01:13:57,480 --> 01:13:58,527 Do you ever stop talking? 813 01:13:58,680 --> 01:14:00,603 I just want to know how she does it. 814 01:14:01,920 --> 01:14:02,921 What's your trick? 815 01:14:03,040 --> 01:14:04,644 I don't have a trick. 816 01:14:04,800 --> 01:14:05,926 Nobody gets through it that fast. 817 01:14:06,040 --> 01:14:07,440 Why don't you tell us how you do it? 818 01:14:10,200 --> 01:14:11,850 At least tell your friends. 819 01:14:13,360 --> 01:14:14,964 What's he talkin' about? 820 01:14:15,320 --> 01:14:16,760 Is there some way to make it easier? 821 01:14:16,880 --> 01:14:18,041 No. 822 01:14:21,200 --> 01:14:24,249 No, I... I'm not doing anything. 823 01:14:53,160 --> 01:14:55,527 Hey! Hey! 824 01:15:29,200 --> 01:15:31,123 This isn't real. 825 01:15:51,960 --> 01:15:53,121 How'd you do that? 826 01:15:54,880 --> 01:15:56,041 What? 827 01:15:57,200 --> 01:15:58,440 How'd you break the glass? 828 01:16:00,800 --> 01:16:02,609 I don't know. Just did it. 829 01:16:03,720 --> 01:16:05,324 You just did it? 830 01:16:16,960 --> 01:16:18,803 What were your test results? 831 01:16:20,160 --> 01:16:21,730 Your aptitude test. 832 01:16:23,280 --> 01:16:24,645 Abnegation. 833 01:16:25,600 --> 01:16:26,806 I don't think so. 834 01:16:27,360 --> 01:16:28,521 What? 835 01:16:29,000 --> 01:16:30,240 I think you're lying to me. 836 01:16:32,280 --> 01:16:34,362 Why would I lie to you? 837 01:16:37,640 --> 01:16:39,722 I'm gonna ask you one more time. 838 01:16:41,200 --> 01:16:42,850 What were your test results? 839 01:16:46,360 --> 01:16:47,441 Abnegation. 840 01:16:50,520 --> 01:16:52,204 Time for you to go. 841 01:16:58,480 --> 01:16:59,527 Tris? 842 01:17:01,160 --> 01:17:02,366 Just so you know, 843 01:17:03,040 --> 01:17:05,441 Dauntless don't break the glass like that. 844 01:17:11,320 --> 01:17:13,482 My brother was like you. 845 01:17:13,560 --> 01:17:15,961 During the second stage, he got good really fast. 846 01:17:16,720 --> 01:17:18,131 Last day of the simulations, 847 01:17:18,200 --> 01:17:20,726 one of the Dauntless leaders came to watch him. 848 01:17:22,680 --> 01:17:24,409 Then the next morning, we found his body 849 01:17:24,480 --> 01:17:25,925 at the bottom of the chasm. 850 01:17:26,440 --> 01:17:27,930 They got rid of him. 851 01:17:28,840 --> 01:17:29,966 Who did? 852 01:17:30,080 --> 01:17:31,286 Dauntless leadership. 853 01:17:31,360 --> 01:17:33,010 You can't let them find out about you. 854 01:17:35,440 --> 01:17:37,363 And what if they already know? 855 01:17:38,200 --> 01:17:39,645 Then you're already dead. 856 01:18:13,800 --> 01:18:14,801 Beatrice. 857 01:18:22,560 --> 01:18:24,289 What are you doing here? 858 01:18:25,000 --> 01:18:26,161 I'm in trouble. 859 01:18:30,960 --> 01:18:32,121 What happened? 860 01:18:32,760 --> 01:18:34,410 I'm not gonna make it at Dauntless. 861 01:18:35,160 --> 01:18:36,241 I don't fit in there. 862 01:18:36,320 --> 01:18:37,481 You have to fit in there. 863 01:18:37,560 --> 01:18:38,766 I can't. 864 01:18:43,680 --> 01:18:46,286 I'm just... I'm not like them. 865 01:18:46,760 --> 01:18:49,240 I mean, who is? They're crazy. 866 01:18:51,560 --> 01:18:53,130 Maybe I can go back to Abnegation. 867 01:18:53,320 --> 01:18:55,084 - You can't go back. - I know, but... 868 01:18:55,160 --> 01:18:57,970 They're never gonna let you do that. 869 01:18:58,160 --> 01:18:59,810 - Who? - Erudite. 870 01:19:00,160 --> 01:19:02,288 They're not gonna let Abnegation break any more rules. 871 01:19:03,560 --> 01:19:05,920 They actually think that they're running the government now? 872 01:19:06,040 --> 01:19:07,485 They might be soon. 873 01:19:08,400 --> 01:19:09,640 Wait. Really? 874 01:19:09,840 --> 01:19:12,923 Erudite should be in charge. Certainly not Abnegation. 875 01:19:13,000 --> 01:19:15,685 Wait, hold on, Caleb. How can you say that? 876 01:19:16,160 --> 01:19:19,164 It's what all the other factions want, now that Abnegation failed. 877 01:19:19,240 --> 01:19:22,005 No. That's just what they're telling you here... 878 01:19:22,120 --> 01:19:23,929 - it's true. - It's not true. 879 01:19:24,000 --> 01:19:25,490 It's not. 880 01:19:25,760 --> 01:19:26,761 There are liars here. 881 01:19:26,840 --> 01:19:28,808 There are people who know how to manipulate you. 882 01:19:29,080 --> 01:19:30,366 You need to understand that. 883 01:19:30,480 --> 01:19:31,686 Beatrice. 884 01:19:34,720 --> 01:19:36,006 I think you should go. 885 01:19:40,520 --> 01:19:42,522 Faction before blood. Yeah? 886 01:19:48,040 --> 01:19:49,280 Got it. 887 01:19:56,680 --> 01:19:58,330 I need you to come with me. 888 01:20:00,560 --> 01:20:01,925 Stop! 889 01:20:03,640 --> 01:20:05,051 Are you all right? 890 01:20:06,480 --> 01:20:08,005 Yeah, I'm fine. 891 01:20:23,560 --> 01:20:25,210 Please, sit down. 892 01:20:30,160 --> 01:20:31,491 Thank you. 893 01:20:32,160 --> 01:20:34,003 I'm glad you came here today. 894 01:20:34,080 --> 01:20:35,161 You are? 895 01:20:35,240 --> 01:20:37,083 Are you happy with your new faction? 896 01:20:37,920 --> 01:20:39,206 Yeah. 897 01:20:39,600 --> 01:20:41,807 But you came to see your brother. 898 01:20:42,360 --> 01:20:44,522 I just... I just wanted to talk to him. 899 01:20:44,600 --> 01:20:46,329 Have you seen your parents? 900 01:20:46,760 --> 01:20:47,886 No. 901 01:20:51,280 --> 01:20:53,089 It's hard to let go. 902 01:20:54,400 --> 01:20:56,084 Faction before blood. 903 01:20:56,600 --> 01:20:59,683 It's an important ideal, but sometimes difficult to fulfill. 904 01:21:00,120 --> 01:21:02,282 It goes against our fundamental human nature. 905 01:21:03,440 --> 01:21:06,125 But that's exactly the weakness we need to overcome. 906 01:21:07,600 --> 01:21:09,762 You think that human nature is a weakness? 907 01:21:10,400 --> 01:21:12,971 I think human nature is the enemy. 908 01:21:14,280 --> 01:21:16,965 It's human nature to keep secrets, lie, steal. 909 01:21:17,800 --> 01:21:19,529 And I wanna eradicate that. 910 01:21:19,760 --> 01:21:23,731 That's how we'll maintain a stable, peaceful society. 911 01:21:26,800 --> 01:21:28,768 You would help me with that, wouldn't you? 912 01:21:29,960 --> 01:21:31,724 How would I help you? 913 01:21:32,160 --> 01:21:36,324 You're aware that Abnegation is undermining the faction system and breaking laws, 914 01:21:36,760 --> 01:21:38,728 harboring Divergents? 915 01:21:41,800 --> 01:21:44,167 I didn't know that. 916 01:21:45,280 --> 01:21:48,887 But if that's true, then I'm glad that I left. 917 01:21:52,000 --> 01:21:54,207 See, I need to know that I can count on you 918 01:21:54,280 --> 01:21:55,441 to enforce the law, 919 01:21:56,160 --> 01:21:58,401 even if it's been broken by someone close to you. 920 01:21:59,120 --> 01:22:00,645 Someone you care about. 921 01:22:02,760 --> 01:22:04,091 Of course. 922 01:22:05,640 --> 01:22:06,846 Good. 923 01:22:09,160 --> 01:22:11,527 Then I'll have my car take you back to Dauntless. 924 01:22:56,840 --> 01:22:58,444 Come on! Get her over! 925 01:23:01,200 --> 01:23:02,929 Come on, do it! Do it! 926 01:23:03,280 --> 01:23:04,566 Hey! 927 01:23:26,840 --> 01:23:28,251 You all right? 928 01:23:28,920 --> 01:23:29,967 Yeah. 929 01:23:30,080 --> 01:23:31,161 Come on. Let's go. 930 01:23:44,280 --> 01:23:45,930 Here, put this on. 931 01:23:46,760 --> 01:23:48,091 Thank you. 932 01:23:48,360 --> 01:23:49,441 You'll be safe here. 933 01:24:03,640 --> 01:24:04,641 Sorry. 934 01:24:04,800 --> 01:24:05,801 It's okay. 935 01:24:12,680 --> 01:24:14,091 I can't believe Al... 936 01:24:14,440 --> 01:24:16,966 You're moving up through the ranks, and he's failing. 937 01:24:18,400 --> 01:24:21,244 It makes him hate himself and it makes him hate you. 938 01:24:22,320 --> 01:24:24,049 He's just afraid. 939 01:24:24,640 --> 01:24:25,880 Everyone's afraid. 940 01:24:25,960 --> 01:24:29,442 I know, but fear does something strange to people like Al. 941 01:24:30,080 --> 01:24:31,491 But not you. 942 01:24:33,000 --> 01:24:35,207 Fear doesn't shut you down, it wakes you up. 943 01:24:37,000 --> 01:24:38,161 I've seen it. 944 01:24:53,000 --> 01:24:54,081 You should lie down. 945 01:24:56,240 --> 01:24:58,004 - Get some sleep. - Yeah. 946 01:24:58,920 --> 01:25:00,809 I'll take the floor. 947 01:25:25,360 --> 01:25:26,521 How you feeling? 948 01:25:26,680 --> 01:25:27,886 Better. 949 01:25:28,560 --> 01:25:29,971 Good. 950 01:25:32,560 --> 01:25:34,005 Where'd you go yesterday? 951 01:25:35,400 --> 01:25:36,731 To see my brother. 952 01:25:40,360 --> 01:25:43,409 It's getting a little boring for you here, is it? 953 01:25:44,400 --> 01:25:46,641 My brother said that... 954 01:25:47,400 --> 01:25:50,882 He thinks Erudite is planning to overthrow Abnegation. 955 01:25:52,360 --> 01:25:54,647 Do you think they could do that? 956 01:25:55,560 --> 01:25:58,086 Yeah, I do. I think it's possible. 957 01:25:59,520 --> 01:26:01,443 Depends how far they're willing to go. 958 01:26:04,080 --> 01:26:05,764 I'm worried about my parents. 959 01:26:09,760 --> 01:26:11,046 Yeah. 960 01:26:12,840 --> 01:26:15,650 But I think you got other things you need to worry about. 961 01:26:16,680 --> 01:26:18,170 Don't you? 962 01:26:19,880 --> 01:26:21,166 Yeah. 963 01:26:26,200 --> 01:26:27,770 I should go. 964 01:26:41,000 --> 01:26:42,411 Hi. 965 01:26:43,120 --> 01:26:44,360 Hey- 966 01:26:45,120 --> 01:26:46,360 Is that your sweater? 967 01:26:46,480 --> 01:26:47,811 No. 968 01:26:48,280 --> 01:26:49,441 So what happened to you last night? 969 01:26:49,520 --> 01:26:51,807 Tris, can I talk to you for a second? 970 01:26:51,920 --> 01:26:54,571 Listen, I just wanted to say that I'm sorry. 971 01:26:54,640 --> 01:26:56,449 I don't know what's wrong with me. 972 01:26:57,120 --> 01:26:59,088 Please, can you ever forgive me? 973 01:27:01,280 --> 01:27:04,045 If you ever come close to me again, I will kill you. 974 01:27:04,120 --> 01:27:05,167 Tris... 975 01:27:05,280 --> 01:27:07,487 You need to stay away from me! 976 01:27:07,880 --> 01:27:09,564 You are a coward. 977 01:27:22,600 --> 01:27:24,841 I just can't believe he would do that. 978 01:27:24,920 --> 01:27:26,604 It's not like him at all. 979 01:27:28,320 --> 01:27:29,685 What's that? 980 01:27:32,480 --> 01:27:33,811 Come on. 981 01:27:38,120 --> 01:27:39,610 Oh. my God! 982 01:27:40,680 --> 01:27:42,205 Guess he just jumped. 983 01:27:58,320 --> 01:27:59,651 Tris. 984 01:28:00,360 --> 01:28:01,521 Tris! 985 01:28:01,800 --> 01:28:03,529 Leave me alone. 986 01:28:04,040 --> 01:28:05,201 I'm sorry about Al. 987 01:28:06,680 --> 01:28:08,045 It's my fault that he's dead. 988 01:28:08,160 --> 01:28:10,686 No, it's not because of you. He made his own choice. 989 01:28:11,680 --> 01:28:13,125 He would have been factionless. 990 01:28:13,200 --> 01:28:15,168 He was not gonna pass that final test. 991 01:28:16,000 --> 01:28:17,365 Neither am I. 992 01:28:21,000 --> 01:28:22,570 Why do you say that? 993 01:28:28,040 --> 01:28:29,371 You know why. 994 01:28:32,560 --> 01:28:35,484 And as soon as all the others find out, they're gonna kill me. 995 01:28:36,080 --> 01:28:38,048 I'm not gonna let that happen. 996 01:28:48,400 --> 01:28:49,561 Shut the door. 997 01:28:51,760 --> 01:28:53,205 You're gonna practice. 998 01:28:53,280 --> 01:28:55,009 - In my fear landscape? - No. 999 01:28:55,440 --> 01:28:56,805 In mine. 1000 01:28:57,800 --> 01:28:59,131 We go in together. 1001 01:29:00,040 --> 01:29:01,690 Have you ever done this before? 1002 01:29:03,600 --> 01:29:05,090 No, I haven't. 1003 01:29:08,280 --> 01:29:09,884 You sure you want to? 1004 01:29:10,960 --> 01:29:11,961 Why wouldn't I? 1005 01:29:14,400 --> 01:29:15,526 I don't know. 1006 01:29:15,600 --> 01:29:17,125 You haven't told me anything about yourself 1007 01:29:17,240 --> 01:29:19,320 and now you're just gonna let me inside of your head? 1008 01:29:19,840 --> 01:29:21,205 Are you afraid of that? 1009 01:29:21,480 --> 01:29:22,970 You're not? 1010 01:29:24,600 --> 01:29:25,931 No. 1011 01:30:07,120 --> 01:30:08,849 Fear of heights. 1012 01:30:09,320 --> 01:30:10,924 I'm not surprised. 1013 01:30:15,960 --> 01:30:17,485 It's not real. 1014 01:30:17,560 --> 01:30:18,971 - We could just jump. - No. 1015 01:30:19,480 --> 01:30:21,084 Divergent would jump. 1016 01:30:21,160 --> 01:30:22,924 Dauntless would get to that building. 1017 01:30:23,000 --> 01:30:25,162 If you want to pass, if you want to avoid discovery, 1018 01:30:25,240 --> 01:30:27,846 you have to do everything the way a Dauntless would do it. 1019 01:30:28,280 --> 01:30:31,443 You have to find some tool, some method to survive. 1020 01:31:01,720 --> 01:31:03,245 Fear of confinement. 1021 01:31:03,600 --> 01:31:04,726 You have to find a way of stopping it. 1022 01:31:05,120 --> 01:31:06,690 What would a Dauntless do? 1023 01:31:07,920 --> 01:31:08,921 Good! 1024 01:31:15,520 --> 01:31:17,010 Take your time. 1025 01:31:17,800 --> 01:31:19,882 I'm just enjoying myself in this shrinking box. 1026 01:31:36,320 --> 01:31:38,004 As a Dauntless soldier, you have to follow orders 1027 01:31:38,080 --> 01:31:39,969 you don't always agree with. 1028 01:31:43,240 --> 01:31:44,605 Who is she? 1029 01:31:48,040 --> 01:31:49,690 She's an innocent. 1030 01:31:52,400 --> 01:31:54,084 I have to kill her. 1031 01:32:02,200 --> 01:32:03,850 But I can never do it. 1032 01:32:05,440 --> 01:32:07,204 Unless I look away. 1033 01:32:25,640 --> 01:32:27,802 Why are we in Abnegation? 1034 01:32:30,480 --> 01:32:32,687 Your last fear is your worst fear. 1035 01:32:34,480 --> 01:32:37,086 It lives in the deepest part of your mind. 1036 01:32:45,760 --> 01:32:47,762 Marcus had a son. 1037 01:32:49,000 --> 01:32:50,126 What was his name? 1038 01:32:50,240 --> 01:32:51,321 Tobias. 1039 01:32:52,000 --> 01:32:53,445 Tobias. 1040 01:32:57,000 --> 01:32:58,490 Tobias... 1041 01:33:00,000 --> 01:33:01,923 Tobias... 1042 01:33:05,000 --> 01:33:06,729 Tobias... 1043 01:33:06,800 --> 01:33:09,167 I'm just trying to help you to be better. 1044 01:33:12,600 --> 01:33:13,806 No! 1045 01:33:39,400 --> 01:33:40,970 Four? 1046 01:33:41,480 --> 01:33:42,891 Four fears? 1047 01:33:43,240 --> 01:33:45,004 Four then, four now. 1048 01:33:47,000 --> 01:33:50,402 I keep going in there, but I don't think you ever lose them. 1049 01:34:02,040 --> 01:34:03,883 Can I ask you something? 1050 01:34:04,680 --> 01:34:05,761 Sure. 1051 01:34:06,520 --> 01:34:08,249 What's your tattoo? 1052 01:34:13,560 --> 01:34:14,846 You wanna see it? 1053 01:34:30,320 --> 01:34:31,810 It's amazing. 1054 01:34:44,280 --> 01:34:45,770 The factions. 1055 01:34:50,040 --> 01:34:51,769 Why do you have all of them? 1056 01:34:52,840 --> 01:34:55,161 I don't want to be just one thing. 1057 01:34:56,000 --> 01:34:57,604 I can't be. 1058 01:34:58,880 --> 01:35:02,089 I want to be brave and I want to be selfless... 1059 01:35:02,680 --> 01:35:05,081 Intelligent and honest and kind. 1060 01:35:08,080 --> 01:35:10,447 Although I'm still working on "kind." 1061 01:35:43,200 --> 01:35:45,248 I don't wanna go too fast. 1062 01:35:47,520 --> 01:35:48,885 It's okay. 1063 01:35:50,720 --> 01:35:52,688 I've already got my spot on the floor. 1064 01:36:11,880 --> 01:36:13,211 Morning. 1065 01:36:13,280 --> 01:36:14,406 Hey- 1066 01:36:15,680 --> 01:36:17,160 Come on. I'm gonna show you something. 1067 01:36:19,160 --> 01:36:20,446 Okay. 1068 01:36:34,800 --> 01:36:36,404 Look. 1069 01:36:41,240 --> 01:36:42,890 - Erudite. - Yeah. 1070 01:36:43,560 --> 01:36:44,640 They're here every morning. 1071 01:36:45,440 --> 01:36:47,124 I've been watching them for weeks. 1072 01:36:47,200 --> 01:36:48,964 What are they doing at Dauntless? 1073 01:36:49,120 --> 01:36:51,726 Loading in supplies. Computers. 1074 01:36:53,400 --> 01:36:54,925 And these. 1075 01:36:57,320 --> 01:36:58,401 What is it? 1076 01:36:58,480 --> 01:37:00,369 I think it's some kind of cognitive transmitter. 1077 01:37:00,440 --> 01:37:01,726 You inject it like a serum. 1078 01:37:01,800 --> 01:37:03,165 Why? 1079 01:37:03,240 --> 01:37:05,766 It's supposed to make you more susceptible to suggestion, 1080 01:37:06,560 --> 01:37:10,246 but as many as they have, they could create an army. 1081 01:37:17,320 --> 01:37:18,560 Attention, 1082 01:37:18,640 --> 01:37:21,484 all initiates report for final testing. 1083 01:37:21,600 --> 01:37:24,171 All initiates report for final testing. 1084 01:37:31,920 --> 01:37:33,445 You're ready. 1085 01:37:34,080 --> 01:37:35,809 You can do this. 1086 01:37:57,440 --> 01:38:00,444 They can see your hallucinations on the screen. 1087 01:38:00,800 --> 01:38:02,962 So you get past your fears the way a Dauntless would, 1088 01:38:03,080 --> 01:38:04,081 but do it quickly. 1089 01:38:04,640 --> 01:38:07,530 Right. If I'm too good, then they'll kill me, 1090 01:38:07,600 --> 01:38:09,523 and if I'm too slow, then I'll die. 1091 01:38:09,640 --> 01:38:10,846 Right. 1092 01:38:11,360 --> 01:38:12,361 Good luck. 1093 01:38:21,680 --> 01:38:22,841 Good luck, Tris. 1094 01:38:24,080 --> 01:38:25,286 Hope you make it. 1095 01:40:27,760 --> 01:40:28,761 Congratulations. 1096 01:40:37,920 --> 01:40:39,968 Whoa. Four! 1097 01:40:42,280 --> 01:40:43,691 Stop! Four! 1098 01:40:43,960 --> 01:40:45,803 Aren't you Dauntless? 1099 01:41:05,520 --> 01:41:07,443 Please tell me that you weren't watching that. 1100 01:41:07,840 --> 01:41:09,808 Would you feel better if I said no? 1101 01:41:13,120 --> 01:41:14,531 You did well. 1102 01:41:15,320 --> 01:41:16,481 Now... 1103 01:41:18,280 --> 01:41:19,850 One final test. 1104 01:41:26,960 --> 01:41:28,689 You know what to do. 1105 01:41:29,160 --> 01:41:30,650 What? 1106 01:41:31,360 --> 01:41:32,850 If you want to be Dauntless. 1107 01:41:33,360 --> 01:41:34,885 No. 1108 01:41:35,520 --> 01:41:36,681 Do it. 1109 01:41:50,240 --> 01:41:51,366 You all right? 1110 01:41:55,640 --> 01:41:57,085 That looked good to me, okay? 1111 01:41:58,360 --> 01:41:59,646 Come on. Let's go. 1112 01:42:00,280 --> 01:42:03,250 Congratulations, new members of Dauntless. 1113 01:42:10,200 --> 01:42:12,168 Dauntless! Dauntless! Dauntless! 1114 01:42:16,560 --> 01:42:18,449 Come on. Get in line. 1115 01:42:18,760 --> 01:42:20,480 All right, everybody, line up. 1116 01:42:21,000 --> 01:42:22,126 What's going on? 1117 01:42:22,200 --> 01:42:24,009 All Dauntless initiates, 1118 01:42:24,080 --> 01:42:25,411 report to your command leader. 1119 01:42:26,520 --> 01:42:28,124 All right, listen up! 1120 01:42:29,840 --> 01:42:32,161 Before you leave tonight, I want you all in four lines. 1121 01:42:32,720 --> 01:42:34,722 Everyone gets a tracking device. 1122 01:42:35,400 --> 01:42:37,926 Don't ask questions. It's just a precaution. 1123 01:42:50,760 --> 01:42:52,171 Do you see Four? 1124 01:42:53,920 --> 01:42:55,001 No. 1125 01:42:55,080 --> 01:42:56,161 Next! 1126 01:42:56,240 --> 01:42:58,049 - What's going on? - Oh, my God. 1127 01:42:59,440 --> 01:43:00,930 Congratulations. 1128 01:43:02,240 --> 01:43:04,163 You should be first in line, but... 1129 01:43:04,720 --> 01:43:06,290 I'll make it easy for you. 1130 01:43:10,240 --> 01:43:12,004 Hurts like a bitch, huh? 1131 01:43:12,880 --> 01:43:14,769 Now you're really one of us. 1132 01:43:35,120 --> 01:43:36,770 Hey, what's... 1133 01:43:51,040 --> 01:43:52,451 Faction before blood. 1134 01:43:52,960 --> 01:43:54,325 Oh, my God. 1135 01:44:10,440 --> 01:44:11,680 They can see and hear us. 1136 01:44:11,760 --> 01:44:14,206 They just don't process it the same way. 1137 01:44:14,280 --> 01:44:17,045 Commands come in through the transmitter. 1138 01:44:25,800 --> 01:44:26,847 What's goin' on? 1139 01:44:29,000 --> 01:44:30,684 What are we doin'? 1140 01:44:35,000 --> 01:44:36,809 Divergent. 1141 01:44:41,320 --> 01:44:42,526 Hey! 1142 01:44:42,880 --> 01:44:44,609 Everything's fine. There's nothing to worry about. 1143 01:47:15,960 --> 01:47:17,610 Hurry up! Move! 1144 01:47:21,120 --> 01:47:24,044 Abnegation leaders must identify themselves. 1145 01:47:24,160 --> 01:47:25,764 We need to find my parents. 1146 01:47:30,880 --> 01:47:33,167 Just keep moving. Where's your house? 1147 01:47:33,600 --> 01:47:35,320 We are looking for information. 1148 01:47:36,000 --> 01:47:37,843 All houses will be searched. 1149 01:47:38,360 --> 01:47:40,806 Do not resist. You will not be hurt. 1150 01:47:48,200 --> 01:47:49,725 Mom? Dad? 1151 01:47:51,840 --> 01:47:53,604 Where would they have gone? 1152 01:47:55,040 --> 01:47:56,326 I don't know. 1153 01:47:59,480 --> 01:48:02,404 This can't happen here! Just stop it! 1154 01:48:08,800 --> 01:48:10,404 Do not resist. 1155 01:48:14,400 --> 01:48:16,846 All Abnegation will be questioned. 1156 01:48:16,920 --> 01:48:18,729 The legendary Four... 1157 01:48:19,360 --> 01:48:20,725 A mindless drone. 1158 01:48:21,240 --> 01:48:23,607 You were first in your class. Now you're... 1159 01:48:24,680 --> 01:48:25,920 Nothing. 1160 01:48:41,840 --> 01:48:43,285 What? 1161 01:48:43,760 --> 01:48:45,250 Think he might be... 1162 01:48:46,680 --> 01:48:48,921 There's one way to find out. 1163 01:48:50,840 --> 01:48:51,966 Say goodbye, asshole. 1164 01:48:52,080 --> 01:48:53,127 Good bye. 1165 01:48:53,200 --> 01:48:54,281 Move and you die! 1166 01:48:55,440 --> 01:48:57,044 The stiff? 1167 01:48:59,600 --> 01:49:00,601 Two stiffs. 1168 01:49:01,520 --> 01:49:03,045 Two dead stiffs. 1169 01:49:03,120 --> 01:49:05,851 You can't let a single Divergent slip through. 1170 01:49:06,280 --> 01:49:07,805 This is what happens. 1171 01:49:08,080 --> 01:49:09,366 She's not gonna shoot me. 1172 01:49:09,480 --> 01:49:11,482 Think you might be overestimating my character. 1173 01:49:15,040 --> 01:49:16,121 Run! 1174 01:49:22,400 --> 01:49:24,164 - You were hit? - Yeah. 1175 01:49:24,960 --> 01:49:26,325 Right there! Don't move! 1176 01:49:27,080 --> 01:49:28,411 Drop your weapons. 1177 01:49:49,280 --> 01:49:51,123 Tobias Eaton. 1178 01:49:53,320 --> 01:49:55,527 And you, Beatrice. 1179 01:49:57,280 --> 01:49:59,362 I thought it was intellect I was sensing in you. 1180 01:49:59,920 --> 01:50:01,760 Maybe you're not as smart as you think you are. 1181 01:50:02,640 --> 01:50:04,520 Why are you attacking all these innocent people? 1182 01:50:05,000 --> 01:50:06,525 Innocent people? 1183 01:50:06,640 --> 01:50:10,201 Abnegation, if left unchecked, will destroy the faction system. 1184 01:50:10,800 --> 01:50:12,848 Same can be said of both of you. 1185 01:50:13,600 --> 01:50:15,125 Somebody has to stop you. 1186 01:50:15,200 --> 01:50:16,964 If we don't, peace will be lost. 1187 01:50:17,440 --> 01:50:19,966 It's already been lost. You destroyed it. 1188 01:50:20,480 --> 01:50:22,369 Human nature destroyed it. 1189 01:50:23,320 --> 01:50:27,405 Those of us with the vision to see that are called upon to protect the rest. 1190 01:50:28,680 --> 01:50:30,569 We will restore the peace. 1191 01:50:31,280 --> 01:50:33,362 And this time, it will last. 1192 01:50:33,640 --> 01:50:35,210 And what if you're wrong? 1193 01:50:42,520 --> 01:50:44,170 Bring him with us. 1194 01:50:47,560 --> 01:50:48,846 She's injured. 1195 01:50:50,160 --> 01:50:51,969 Any results would be unclear. 1196 01:50:53,400 --> 01:50:55,240 - You can get rid of her. - All right. 1197 01:51:01,160 --> 01:51:02,685 Get down! 1198 01:51:08,520 --> 01:51:10,249 Let's go. Come on! 1199 01:51:15,360 --> 01:51:19,251 Additional security teams, report to mobile command Level 5. 1200 01:51:57,080 --> 01:51:58,969 Beatrice! 1201 01:51:59,640 --> 01:52:01,802 - Mom? Mom! - Beatrice. 1202 01:52:02,280 --> 01:52:03,725 Okay. 1203 01:52:09,560 --> 01:52:11,164 Okay, we gotta run! 1204 01:52:22,640 --> 01:52:24,324 You were Dauntless. 1205 01:52:25,480 --> 01:52:26,925 Served me well today. 1206 01:52:28,520 --> 01:52:29,567 Is Dad okay? 1207 01:52:29,680 --> 01:52:31,762 Yeah. He led a group over to Monroe and State. 1208 01:52:31,840 --> 01:52:32,920 We're gonna meet him there. 1209 01:52:35,480 --> 01:52:36,686 Let's go! 1210 01:52:51,120 --> 01:52:52,531 Copy 1-9! 1211 01:53:11,600 --> 01:53:13,204 Will! Will! 1212 01:53:17,840 --> 01:53:18,966 Will! 1213 01:53:19,040 --> 01:53:20,201 Will, stop! Stop! 1214 01:53:21,320 --> 01:53:22,367 Stop! 1215 01:53:25,680 --> 01:53:26,966 I... 1216 01:53:34,680 --> 01:53:37,650 Okay. Come on, honey. We gotta go. 1217 01:53:53,080 --> 01:53:56,004 I killed him. I killed him. 1218 01:53:56,600 --> 01:53:58,090 I killed him. 1219 01:53:58,160 --> 01:53:59,321 Come here. 1220 01:54:04,760 --> 01:54:06,046 Okay. 1221 01:54:07,160 --> 01:54:09,003 Let's go find your father. 1222 01:54:12,280 --> 01:54:13,770 - Cover me. - No. 1223 01:54:14,600 --> 01:54:16,204 I'll go. 1224 01:54:22,600 --> 01:54:24,090 Got it, sir! 1225 01:54:27,960 --> 01:54:29,200 Don't stop! Don't stop! 1226 01:54:29,960 --> 01:54:31,450 Go! 1227 01:54:36,760 --> 01:54:38,205 - You okay? Good. - Yeah, I'm good. 1228 01:54:44,760 --> 01:54:46,683 Okay! Let's go! We're good. 1229 01:54:48,000 --> 01:54:49,126 Mom? 1230 01:54:49,280 --> 01:54:50,850 Mom... What is it? 1231 01:54:53,320 --> 01:54:54,560 Hey... 1232 01:54:55,480 --> 01:54:57,926 Mom! Mom! Mom! 1233 01:54:58,160 --> 01:54:59,286 Mom! 1234 01:54:59,360 --> 01:55:01,089 Mom, no! 1235 01:55:01,160 --> 01:55:03,401 Mom! Mom! 1236 01:55:05,080 --> 01:55:06,730 Mom? Mom! 1237 01:55:06,800 --> 01:55:08,768 Mom, wake up! 1238 01:55:10,120 --> 01:55:11,451 Mom! 1239 01:55:12,600 --> 01:55:14,489 Oh, my God, Mom! 1240 01:55:21,960 --> 01:55:23,689 Stop! Stop! 1241 01:55:28,080 --> 01:55:30,367 I love you, Mom... 1242 01:55:34,680 --> 01:55:36,170 Oh, my God! 1243 01:56:33,240 --> 01:56:35,083 Where's my father? 1244 01:56:35,160 --> 01:56:36,571 Beatrice? 1245 01:56:43,800 --> 01:56:45,086 Your mother? 1246 01:57:06,000 --> 01:57:07,889 She saved me. 1247 01:57:09,120 --> 01:57:10,804 She saved me. 1248 01:57:11,960 --> 01:57:13,689 Then it wasn't in vain. 1249 01:57:15,960 --> 01:57:17,291 We need to leave here. 1250 01:57:19,080 --> 01:57:20,730 Are there soldiers outside? 1251 01:57:25,680 --> 01:57:27,170 No, it's clear. 1252 01:57:28,920 --> 01:57:30,604 I should have believed you. 1253 01:57:31,000 --> 01:57:33,241 I left as soon as I realized. 1254 01:57:33,680 --> 01:57:35,967 Why is this happening? I don't understand. 1255 01:57:37,640 --> 01:57:39,768 Why are Dauntless fighting for Erudite? 1256 01:57:39,960 --> 01:57:41,360 They don't know what they're doing. 1257 01:57:41,400 --> 01:57:43,129 They're under simulation. 1258 01:57:44,160 --> 01:57:46,447 We need to wake 'em up. I need to get into Dauntless. 1259 01:57:46,920 --> 01:57:48,331 That's a fortress. 1260 01:57:49,040 --> 01:57:50,280 It's not gonna happen. 1261 01:57:52,480 --> 01:57:54,608 I can get us in there. 1262 01:58:02,480 --> 01:58:03,811 Get ready. 1263 01:58:04,520 --> 01:58:05,851 What now? 1264 01:58:06,520 --> 01:58:08,090 You're not gonna like it. 1265 01:58:29,000 --> 01:58:31,048 There's a net at the bottom. 1266 01:58:31,160 --> 01:58:32,650 Don't think, just jump. 1267 01:58:44,160 --> 01:58:45,400 Are you good? 1268 01:58:45,880 --> 01:58:47,211 Good? 1269 01:58:48,880 --> 01:58:50,370 Let's go. 1270 01:58:56,760 --> 01:58:58,205 Wait here. 1271 01:59:05,440 --> 01:59:06,566 Against the wall. 1272 01:59:07,040 --> 01:59:08,610 Against the wall! 1273 01:59:12,440 --> 01:59:13,680 How are you awake? 1274 01:59:14,120 --> 01:59:15,610 Because I'm smarter than you. 1275 01:59:16,400 --> 01:59:17,401 And they need me. 1276 01:59:17,840 --> 01:59:19,251 Where are they controlling it from? 1277 01:59:20,080 --> 01:59:22,242 Why would I tell you that? It's not like you're gonna shoot me. 1278 01:59:22,320 --> 01:59:23,810 Why do people keep saying that? 1279 01:59:27,760 --> 01:59:29,569 Where are they controlling it from? 1280 01:59:36,600 --> 01:59:38,204 Did you really need to shoot him? 1281 01:59:39,560 --> 01:59:41,767 Every minute we waste, another Abnegation dies 1282 01:59:41,840 --> 01:59:43,922 and another Dauntless becomes a murderer. 1283 01:59:44,280 --> 01:59:46,044 Peter, let's go. 1284 02:00:02,160 --> 02:00:03,525 That's it, isn't it? 1285 02:00:03,600 --> 02:00:04,601 Yeah. 1286 02:00:04,720 --> 02:00:06,210 I've seen Jeanine go in there. 1287 02:00:06,280 --> 02:00:08,248 That's where she's controlling it from. 1288 02:00:20,720 --> 02:00:23,883 Like you said, there isn't a second to waste. 1289 02:00:29,480 --> 02:00:30,641 Dad, no! 1290 02:00:32,320 --> 02:00:33,401 Dad... 1291 02:00:34,320 --> 02:00:36,402 Hey! 1292 02:01:15,920 --> 02:01:18,685 Watch Caleb. I'm going in there. 1293 02:02:11,120 --> 02:02:12,770 Hey. Hi. 1294 02:02:27,720 --> 02:02:28,881 Four... 1295 02:02:30,360 --> 02:02:33,045 Four... Four, it's me. You're in a sim. 1296 02:02:33,120 --> 02:02:34,849 He can't hear you. 1297 02:02:36,680 --> 02:02:37,841 Amazing, isn't it? 1298 02:02:38,640 --> 02:02:41,041 Everything we think of that makes up a person, 1299 02:02:41,360 --> 02:02:44,011 thoughts, emotions, history... 1300 02:02:44,560 --> 02:02:46,688 All wiped away by chemistry. 1301 02:02:46,760 --> 02:02:47,761 Four. 1302 02:02:47,880 --> 02:02:49,166 He's gone. 1303 02:02:50,200 --> 02:02:51,611 And we're all safer for it. 1304 02:02:51,840 --> 02:02:54,650 Safer? How are we safer? 1305 02:02:54,760 --> 02:02:56,842 The brilliance of the faction system 1306 02:02:56,920 --> 02:02:59,241 is that conformity to the faction removes the threat 1307 02:02:59,320 --> 02:03:02,130 of anyone exercising their independent will. 1308 02:03:02,840 --> 02:03:04,808 Divergents threaten that system. 1309 02:03:08,040 --> 02:03:09,610 Don't get me wrong. 1310 02:03:10,560 --> 02:03:12,927 There's a certain beauty in your resistance, 1311 02:03:13,640 --> 02:03:15,802 your defiance of categorization. 1312 02:03:16,440 --> 02:03:18,647 But it's a beauty we can't afford. 1313 02:03:31,480 --> 02:03:34,245 Four, it's me. It's me. 1314 02:03:35,200 --> 02:03:37,407 Please, Four, look at me. Look at me. 1315 02:03:58,080 --> 02:03:59,570 Four! It's me! 1316 02:04:28,720 --> 02:04:29,721 Four, stop! 1317 02:04:31,080 --> 02:04:32,525 Stop! 1318 02:04:33,800 --> 02:04:34,847 Stop... 1319 02:04:36,560 --> 02:04:38,244 Four... Please... 1320 02:04:43,920 --> 02:04:47,163 It's okay, it's okay. I love you. It's okay. 1321 02:04:51,960 --> 02:04:53,325 It's okay. 1322 02:04:54,360 --> 02:04:56,010 I love you. It's okay. 1323 02:05:02,240 --> 02:05:03,526 Four, look at me. Look at me. 1324 02:05:06,600 --> 02:05:08,921 It's me. It's me. 1325 02:05:09,280 --> 02:05:11,442 It's me. It's me. 1326 02:05:20,680 --> 02:05:21,681 Tris... 1327 02:05:27,280 --> 02:05:28,281 Go. 1328 02:05:32,040 --> 02:05:33,041 Finish it. 1329 02:06:09,600 --> 02:06:10,647 Help! 1330 02:06:15,120 --> 02:06:16,246 Hey! 1331 02:06:25,720 --> 02:06:27,085 Shut it down. 1332 02:06:27,160 --> 02:06:28,161 No. 1333 02:06:43,080 --> 02:06:44,844 I am not gonna ask you again. Do it! 1334 02:06:44,920 --> 02:06:46,445 Shut it down! 1335 02:06:46,880 --> 02:06:49,565 I admire you willing to die for what you believe... 1336 02:06:50,200 --> 02:06:51,406 But so am I. 1337 02:06:55,040 --> 02:06:56,530 You can't do it, can you? 1338 02:07:31,400 --> 02:07:34,131 Maybe you're not quite as Dauntless as you thought you were. 1339 02:07:34,600 --> 02:07:36,284 You're right. 1340 02:07:37,840 --> 02:07:39,410 I'm not. 1341 02:07:39,720 --> 02:07:41,085 I'm Divergent. 1342 02:07:51,280 --> 02:07:54,409 Now shut it down and wipe the program. 1343 02:08:23,880 --> 02:08:25,484 Simulation abort. 1344 02:08:25,560 --> 02:08:27,767 System-wide shutdown. 1345 02:08:36,120 --> 02:08:37,804 JEANNE'. No... No... 1346 02:08:40,680 --> 02:08:42,091 No! 1347 02:08:49,720 --> 02:08:51,165 Don't get me wrong. 1348 02:08:52,200 --> 02:08:53,960 There's a certain beauty to your resistance. 1349 02:09:02,880 --> 02:09:03,927 Tris... 1350 02:09:04,160 --> 02:09:06,367 Lockdown now in effect. 1351 02:09:07,120 --> 02:09:08,690 MAXI All right, let's move! 1352 02:09:10,000 --> 02:09:11,764 We gotta go. Now. 1353 02:09:18,120 --> 02:09:19,531 Tobias. 1354 02:09:21,680 --> 02:09:23,728 We need to keep moving. 1355 02:09:32,520 --> 02:09:33,851 All right, move! 1356 02:09:48,160 --> 02:09:49,605 Son! 1357 02:09:59,880 --> 02:10:00,881 I got it! 1358 02:10:01,560 --> 02:10:02,800 I know you do. 1359 02:10:18,920 --> 02:10:20,763 My mom and dad died today. 1360 02:10:24,680 --> 02:10:26,170 They're gone. 1361 02:10:26,240 --> 02:10:27,241 I know. 1362 02:10:28,000 --> 02:10:29,923 But they loved you, Tris. 1363 02:10:31,920 --> 02:10:34,207 For them, there was no better way to show you. 1364 02:10:40,760 --> 02:10:42,046 Now we have nothing. 1365 02:10:42,480 --> 02:10:44,528 We have no home, no faction... 1366 02:10:50,240 --> 02:10:51,924 I don't even know who I am anymore. 1367 02:10:58,800 --> 02:11:00,723 I know exactly who you are. 1368 02:11:02,480 --> 02:11:03,925 You sure about that? 1369 02:11:05,680 --> 02:11:07,603 Yeah, I'm very sure. 1370 02:11:11,120 --> 02:11:12,451 Come here. 1371 02:11:25,640 --> 02:11:27,563 We're like the Factionless now. 1372 02:11:28,120 --> 02:11:30,122 We've left everything behind, 1373 02:11:30,920 --> 02:11:34,003 but we found ourselves and each other. 1374 02:11:36,040 --> 02:11:38,520 Tomorrow we may have to fight again, 1375 02:11:39,600 --> 02:11:43,127 but, for now, we'll ride the train to the end of the line... 1376 02:11:43,200 --> 02:11:44,611 And then 1377 02:11:44,680 --> 02:11:45,727 we'll jump-